Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




افسسیان 4:29 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

29 هیچ سخن بد از دهان شما بیرون نیاید، بلکه آنچه مطابق نیاز و برای بنا نیکو باشد تا شنوندگان را فیض رساند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

29 دهانتان به هیچ سخن بد گشوده نشود، بلکه گفتارتان به‌تمامی برای بنای دیگران به کار آید و نیازی را برآورده، شنوندگان را فیض رساند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

29 هیچ سخن بد از دهان شما بیرون نیاید، بلکه آنچه بحسب حاجت و برای بنا نیکوباشد تا شنوندگان را فیض رساند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

29 سخنان بد و زشت بر زبان نیاورید، بلکه گفتارتان نیکو و مفید باشد تا به شنوندگان خیر و برکت برساند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

29 یک كلمهٔ زشت از دهانتان خارج نشود بلكه گفتار شما به موقع، خوب و سودمند باشد تا در نتیجهٔ آن به شنوندگان فیضی برسد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

29 یک کلمۀ زشت از دهانتان خارج نشود، بلکه گفتار شما همیشه به‌جا، خوب و بناکننده باشد تا در نتیجۀ آن به شنوندگان فیضی برسد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




افسسیان 4:29
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

تو زیباتر هستی از آدمیان و نعمت بر لبهای تو ریخته شده است. بنابراین، خدا تو را مبارک ساخته است تا به ابد.


زیرا در زبان ایشان حقیقت نیست؛ باطن ایشان تنها برای شرارت است؛ گلوی ایشان قبر گشاده است و زبانهای خود را جلا می‌دهند.


زبان تو شرارت را به وجود می‌آورد، مثل تیغ تیز، ای حیله‌گر!


زبانم نیز تمامی روز عدالت تو را پیام خواهد کرد. زیرا آنانی که برای ضرر من می‌کوشیدند، خجل و رسوا گردیدند.


در تقصیر لب‌ها دام مرگبار است، امّا مرد عادل از تنگی بیرون می‌آید.


برای انسان از جواب شایوسته‌اش شادی حاصل می‌شود و سخنی که در محلش گفته شود، چه بسیار نیکو است.


لبهای حکیمان معرفت را پخش می‌سازد، امّا چنین نیست دل احمقان.


هر ‌که دل حکیم دارد، فهیم خوانده می‌شود و شیرینی لب‌ها علم را می‌افزاید.


سخنان دهان حکیم فیض بخش است، اما لبهای احمق خودش را می‌بلعد.


خداوند یهوه زبان شاگرد به من داده است تا بدانم که چگونه خستگان را به کلام تقویت دهم. هر صبح بیدار می‌کند. گوش مرا بیدار می کند تا مثل شاگردان بشنوم.


همچنین بگذارید نور شما بر مردم بتابد تا اعمال نیکوی شما را دیده، پدر شما را که در آسمان است، تمجید نمایند.


و همه بر وی شهادت دادند و از سخنان فیض‌آمیزی که از دهانش صادر می‌شد، تعجّب نموده، گفتند: «مگر این پسر یوسف نیست؟»


و چون آن دو شاگرد کلام او را شنیدند، از پی عیسی روانه شدند.


پس آن اموری را که سرچشمه سلامتی و بنای یکدیگر است، پیروی نمایید.


هر یکی از ما همسایهٔ خود را خوش بسازد در آنچه برای بنا نیکو است.


لیکن در کلیسا بیشتر می‌پسندم که پنج کلمه به عقل خود گویم تا دیگران را نیز تعلیم دهم، از آنکه هزاران کلمه به زبان بگویم.


برای آماده سازی مقدّسین، برای کار خدمت، برای بنای بدن مسیح،


که از او تمام بدن به هم متصل و نگاه داشته شده، به کمک هر مفصل و مطابق عمل به اندازهٔ هر عضو بدن را رشد می‌دهد برای بنای خود در محبّت.


گفتگوی شما همیشه با فیض باشد و اصلاح شده به نمک، تا بدانید هر کس را چگونه جواب باید داد.


پس همدیگر را تسلّی دهید و یکدیگر را بنا کنید، چنانکه هم می‌کنید.


و کردار خود را در میان ملتها نیکو دارید تا در همان امری که شما را مثل بدکاران بد می‌گویند، از کارهای نیکوی شما که ببینند، در روز دیدار خدا را تمجید نمایند.


همچنین‌ای زنان، شوهران خود را اطاعت نمایید تا اگر بعضی نیز مطیع کلام نشوند، کردار زنان، ایشان را بدون کلام دریابد


زیرا که سخنان تکبرآمیز و پوچ می‌گویند و آنانی را که از اهل گمراهی تازه آزاد شده‌اند، در دام شهوات به عیاشی جسمی می‌کشند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ