Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




افسسیان 1:23 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

23 که بدن اوست یعنی پری او که همه را در همه پر می‌سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

23 کلیسایی که بدن اوست، یعنی پُری او که همه را در همه پر می‌سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

23 که بدن اوست یعنی پری او که همه را در همه پر میسازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 کلیسایی که بدنِ اوست، همان کمال و پُری او که همه چیز را از هر لحاظ پُر می‌سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

23 كلیسایی كه بدن اوست و تمام وجود او را دربر می‌گیرد و در عین حال تمام كاینات را با حضور خود پُر می‌سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 کلیسا بدن او است و تمام وجود او را در بر می‌گیرد و در عَین حال تمام کاینات را با حضور خود پُر می‌سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




افسسیان 1:23
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و از پری او تمامی ما بهره یافتیم، فیض به عوض فیض.


بنابراین لازم است که مطیع او شوی نه به خاطر غضب فقط، بلکه به خاطر وجدان خود نیز.


و عملها انواع است، لیکن همان خدا همه را در همه عمل می‌کند.


امّا زمانی که همه مطیع وی شده باشند، آنگاه خود پسر هم مطیع خواهد شد او را که همه ‌چیز را مطیع وی گردانید، تا آنکه خدا کل در کل باشد.


و تا هر دو را در یک بدن با خدا آشتی دهد، به واسطهٔ صلیب خود که بر آن دشمنی را کشت


تا آنکه اکنون بر صاحبان ریاستها و قدرتها در جایهای آسمانی، حکمت گوناگون خدا به‌وسیلهٔ کلیسا معلوم شود،


و محبّت مسیح را بشناسید که فوق از معرفت است تا پُر شوید تا تمامی پُری خدا.


آنکه فرود آمد، همان است که بالا نیز رفت، بالاتر از تمامی افلاک تا همه‌ چیزها را پر کند.


برای آماده سازی مقدّسین، برای کار خدمت، برای بنای بدن مسیح،


تا همه به یگانگی ایمان و معرفت کامل پسر خدا و به انسان بالغ، به اندازه قامت پری مسیح برسیم.


یک بدن هست و یک روح، چنانکه نیز دعوت شده‌اید در یک امیدِ دعوت خویش.


الان از عذابهای خود در راه شما شادی می‌کنم و کاستی زحمات مسیح را در بدن خود به ‌کمال می‌رسانم برای بدن او که کلیسا است،


و به‌ سر نچسبیده که از آن تمامی بدن به توسط مفصلها و بندها مدد یافته و با هم پیوند شده، رشد می‌کند به رشدی که از خداست.


که در آن نه یونانی است، نه یهود، نه ختنه‌شدگی، نه ختنه‌ناشدگی نه بربر نه سکایی، نه غلام و نه آزاد، بلکه مسیح همه و در همه است.


و سلامتی مسیح در دلهای شما مسلط باشد که به آن هم در یک بدن خوانده شده‌اید و شکرگزار باشید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ