Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




جامعه 4:6 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 یک کف پر از راحت بهتر است از دو کف پر از مشقت و در عین حال از پی باد دویدن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

6 یک مُشت با آرامش، بِه از دو مُشت با مشقّت و از پیِ باد دویدن!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

6 یک کف پر از راحت ازدو کف پر از مشقت و درپی باد زحمت کشیدن بهتر است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 یک مشت پُر با آرامش بهتر است از دو مشت پُر با مشقت و به دنبال باد دویدن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

6 یک دست پر ولی راحت، بهتر است از دو دست پر، امّا با مشقت. این بیهوده و دنبال باد دویدن است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 یک دست پُر آرامش بهتر است از دو دست پُر با مشقّت و دنبال باد دویدن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




جامعه 4:6
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

نعمت اندک یک مرد صالح بهتر است، از اندوخته‌های شریران زیاد.


اموال اندک که با انصاف باشد، بهتر است از دخل فراوان بدون انصاف.


لقمه خشک با آرامش، بهتر است از خانه پر از مهمانی با جدال.


من تمامی کارهایی را که زیر آسمان کرده می‌شود، دیدم که اینک همه آنها پوچ و در پی باد دویدن است.


پس دل خود را بر دانستن حکمت و دانستن حماقت و جهالت مشغول ساختم. اما دریافتم که این نیز در‌ پی باد دویدن است.


پس برگشته، پوچی دیگری را زیر آفتاب ملاحظه نمودم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ