Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




جامعه 4:13 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

13 جوان فقیر و حکیم از پادشاه پیر و احمق که پذیرفتن نصیحت را دیگر نمی‌داند، بهتر است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

13 جوان مسکین اما حکیم، بهتر است از پادشاه پیر و خِرِف که دیگر نصیحت‌پذیر نیست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

13 جوان فقیر و حکیم از پادشاه پیر و خرف که پذیرفتن نصیحت را دیگر نمی داند بهتر است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 یک جوان فقیر و حکیم بهتر از پادشاه پیر و نادانی است که نصیحت نمی‌پذیرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

13 جوان فقیر امّا دانا، بهتر از پادشاه پیر و احمق است که به مشورت دیگران توجّه نمی‌کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 جوان فقیر امّا حکیم، بهتر از پادشاه پیر و احمق است که هشدار دیگران را نمی‌پذیرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




جامعه 4:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

این است پیدایش یعقوب. چون یوسف هفده ساله بود، گله را با برادران خود چوپانی می‌کرد. و آن جوان با پسران بِلهه و پسران زِلفه، زنان پدرش می‌بود. و یوسف از رفتار بد ایشان پدر را خبر می‌داد.


و پادشاه اسرائیل به یِهوشافاط گفت: «یک مرد دیگر، یعنی میکایا پسر یِمله هست که به واسطه او از خداوند درخواست توان کرد، لیکن من از او نفرت دارم، زیرا که درباره من به نیکویی نبوت نمی کند، بلکه به بدی.» یِهوشافاط گفت: «پادشاه چنین نگوید.»


نبی هنوز این سخن را می‌گفت که پادشاه او را جواب داد: «آیا تو را مشاور پادشاه ساخته‌اند؟ ساکت شو! چرا تو را بکشند؟» پس نبی ساکت شده، گفت: «می‌دانم که خدا قصد نموده است که تو را هلاک کند، چونکه این کار را کردی و نصیحت مرا نشنیدی.»


فقیری که در کاملیّت خود رفتار می کند از دروغگویی که احمق باشد، بهتر است.


فقیری که در کاملیّت خود رفتار نماید، بهتر است از دولتمند شدن با کج‌روی.


و اگر کسی بر یکی از ایشان حمله آورد، هر دو در برابرش خواهند ایستاد. ریسمان سه لا به آسانی پاره نمی‌شود.


حکمت مرد حکیم را توانایی می‌بخشد، بیشتر از ده حاکم که در یک شهر باشند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ