Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




جامعه 10:11 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 اگر مار، پیش از آنکه افسونش کنند، بگزد، پس افسونگر‌ چه فایده دارد؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 اگر مار پیش از آنکه افسون شود بگزد، افسونگر را چه سود؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

11 اگر مار پیش از آنکه افسون کنند بگزد پس افسونگرچه فایده دارد؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 پس از اینکه مار کسی را گزید، آوردن افسونگر بی‌فایده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11 قبل از اینکه مار کسی را بگزد، باید آن را افسون کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 اگر مار پیش از این‌که افسون شود کسی را بگزد، چه نیازی به افسونگر است؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




جامعه 10:11
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

زبان تو شرارت را به وجود می‌آورد، مثل تیغ تیز، ای حیله‌گر!


‌ای خدا، دندانهایشان را در دهانشان بشکن. ای خداوند، دندانهای شیران درنده را خرد بشکن.


که زبان خود را مثل شمشیر تیز کرده‌اند و تیرهای خود یعنی سخنان تلخ را بر زه آراسته‌اند.


مرگ و حیات در قدرت زبان است، و آنانی که آن را دوست می‌دارند میوه‌اش را خواهند خورد.


اگر آهن کند باشد و دمش را تیز نکنند، باید قوت زیاده به کار آورد، اما حکمت به جهت کامیابی مفید است.


زیرا خداوند می‌گوید: «اینک من در میان شما مارها و افعی‌ها خواهم فرستاد که آنها را افسون نتوان کرد، و شما را خواهند گزید.»


و زبان آتشی است! آن عالم ناراستی در میان اعضای ما زبان است که تمام بدن را آلوده می‌کند و دایرهٔ کائنات را می‌سوزاند و جهنم است که آن را می‌افروزد.


لیکن زبان را کسی از مردمان نمی‌تواند رام کند. شرارتی سرکش و پر از زهر قاتل است!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ