تثنیه 8:7 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده7 زيرا که يهوه خدايت تو را به سرزمين نيکو در میآورد؛ سرزمين پر از نهرهای آب و از چشمهها و درياچهها که از درهها و کوهها جاری میشود؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو7 زیرا که یهوه خدایتان شما را به سرزمینی نیکو میآورد، سرزمینی آکنده از نهرهای آب و چشمهها و آبهای زیرزمینی که در درهها و کوهها روان میشود، အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version7 زیرا که یهوه خدایت تو را به زمین نیکو درمی آورد؛ زمین پر از نهرهای آب و ازچشمهها و دریاچهها که از درهها و کوهها جاری میشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 خداوند، خدایتان شما را به سرزمین حاصلخیزی میبرد، سرزمینی که در درهها و کوههایش نهرها و رودها و چشمهها جاری است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید7 زیرا خداوند شما را به سرزمین حاصلخیزی میبرد که جویهای آب، چشمهها و رودخانهها از وادیها و کوههای آن جاری است အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 زیرا یَهْوه، خدایتان شما را به سرزمین حاصلخیزی میبرد، سرزمینی که در آن جویهای آب، چشمهها و رودخانهها از وادیها و کوهها جاری است، အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |