Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تثنیه 5:28 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

28 و خداوند صدای سخنان شما را که به من گفتيد شنيد، و خداوند مرا گفت: ”صدای سخنان اين قوم را که به تو گفتند، شنيدم؛ هر چه گفتند نيکو گفتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

28 «چون شما با من سخن می‌گفتید، خداوند آواز سخنانتان را شنید و به من فرمود: ”سخنانی را که این قوم به تو گفتند شنیدم. آنچه گفتند نیکوست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

28 و خداوند آواز سخنان شما را که به من گفتید شنید، و خداوند مرا گفت: «آواز سخنان این قوم را که به تو گفتند، شنیدم؛ هرچه گفتندنیکو گفتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

28 خداوند درخواستتان را پذیرفت و به من گفت: «آنچه که قوم اسرائیل به تو گفتند شنیدم و آنچه گفتند نیکوست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

28 «خداوند سخنان شما را هنگامی‌که با من سخن می‌گفتید، شنید و فرمود: 'من سخنانی را که این مردم به تو گفتند، شنیدم. هرآنچه گفتند نیکوست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

28 «خداوند سخنان شما را هنگامی‌که با من سخن می‌گفتید، شنید و گفت، 'من سخنانی را که این مردم به تو گفتند، شنیدم. آنچه گفتند نیکو است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تثنیه 5:28
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«دختران صِلُفِحاد راست می‌گويند. البته در ميان برادران پدر ايشان ملک موروثی به ايشان بده و سهم پدر ايشان را به ايشان انتقال نما.


پس موسی قوم اسرائیل را مطابق سخن خداوند امر فرموده، گفت: «قبیله پسران يوسف راست گفتند.


و خداوند به من گفت: ”آنچه گفتند، نيکو گفتند.


تو نزديک برو و هر آنچه يهوه خدای ما بگويد، بشنو و هر آنچه يهوه خدای ما به تو بگويد، برای ما بيان کن. پس خواهيم شنيد و به عمل خواهيم آورد.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ