Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تثنیه 4:41 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

41 آنگاه موسی سه شهر به آن طرف اُردن به سوی مشرق آفتاب جدا کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

41 آنگاه موسی سه شهر به جانب شرق، در آن سوی اردن تعیین کرد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

41 آنگاه موسی سه شهر به آن طرف اردن بسوی مشرق آفتاب جدا کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

41 آنگاه موسی سه شهر در شرق رود اردن تعیین کرد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

41 بعد موسی سه شهر را در شرق رود اردن تعیین کرد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

41 بعد موسی سه شهر را در شرق رود اُردن تعیین کرد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تثنیه 4:41
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و از شهرها که به لاويان بدهيد، شش شهر پناهگاه خواهد بود، و آنها را برای قاتل بدهيد تا به آنجا فرار کند و سوای آنها چهل و دو شهر بدهيد.


حد همسايه خود را که پيشينيان گذاشته‌اند، در ملک تو که به ‌دست تو خواهد آمد، در سرزمينی که يهوه خدايت برای تصرفش به تو می‌دهد، منتقل مساز.


پس سه شهر را برای خود در ميان سرزمينی که يهوه خدايت، به جهت ملکيت به تو می‌دهد، جدا کن.


از اين جهت من تو را امر فرموده، گفتم برای خود سه شهر جدا کن.


تا قاتلی که همسايه خود را نادانسته کشته باشد و پيشتر با او نفرت نداشته، به آنها فرار کند و به يکی از اين شهرها فرار کرده، زنده ماند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ