تثنیه 27:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده5 و در آنجا قربانگاهی برای يهوه خدايت بنا کن، و قربانگاه از سنگها باشد و آلت آهنين بر آنها به کار مبر. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو5 آنجا مذبحی برای یهوه خدای خویش بسازید، مذبحی از سنگ که هیچ ابزار آهنی بر آن به کار برده نشده باشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version5 و در آنجا مذبحی برای یهوه خدایت بنا کن، و مذبح از سنگها باشد و آلت آهنین بر آنها بکار مبر. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5-6 در آنجا یک مذبح با سنگهای نتراشیده که ابزار آهنی بر آنها نخورده باشد برای خداوند، خدایتان بسازید و قربانیهای سوختنی برای خداوند، خدایتان بر آن تقدیم کنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید5 در آنجا قربانگاهی برای خداوند خدایتان از سنگ، بدون استفاده از ابزار فلزی بسازید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 در آنجا قربانگاهی برای یَهْوه، خدایتان از سنگ، بدون استفاده از ابزار فلزی بسازید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |