Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تثنیه 22:21 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

21 آنگاه دختر را نزد در خانه پدرش بيرون آورند، و اهل شهرش او را با سنگ سنگسار نمايند تا بميرد، چونکه در خانه پدر خود زنا کرده، در اسرائيل عملی زشت نموده است. بدین گونه بدی را از ميان خود دور کرده‌اي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

21 آنگاه آن دختر را نزدِ در خانۀ پدرش بیاورند و همشهریانش او را به سنگ سنگسار کنند تا بمیرد؛ زیرا در خانۀ پدرش فاحشگی کرده و کاری ننگین در اسرائیل به عمل آورده است. بدین‌گونه بدی را از میان خود خواهید زدود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

21 آنگاه دختر را نزددر خانه پدرش بیرون آورند، و اهل شهرش او رابا سنگ سنگسار نمایند تا بمیرد، چونکه در خانه پدر خود زنا کرده، در اسرائیل قباحتی نموده است. پس بدی را از میان خود دور کردهای.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

21 مشایخ، دختر را به در خانهٔ پدرش ببرند و مردان شهر او را سنگسار کنند تا بمیرد، چون او در اسرائیل عمل قبیحی انجام داده است و در زمانی که در خانهٔ پدرش زندگی می‌کرده، زنا کرده است. چنین شرارتی باید از میان شما پاک گردد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

21 آنگاه رهبران شهر باید زن را به درِ خانهٔ پدرش ببرند و مردان شهر باید او را سنگسار کنند تا بمیرد. او با داشتن روابط نامشروع، هنگامی‌که هنوز در خانهٔ پدر خود بوده، در میان قوم اسرائیل به کار شرم‌آوری دست زده است. به این ترتیب از این شرارت پاک می‌شوید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 آنگاه رهبران شهر باید دختر را به درِ خانۀ پدرش ببرند و مردان شهر باید او را سنگسار کنند تا بمیرد، زیرا او با داشتن روابط نامشروع هنگامی‌که هنوز در خانۀ پدر خود بوده، در میان قوم اسرائیل به کار شرم‌آوری دست زده است. به‌این‌ترتیب شرارت را از میان خود پاک خواهید کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تثنیه 22:21
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و چون پسران یعقوب این را شنیدند، از صحرا آمدند و غضبناک شده، خشم ایشان به شدت افروخته شد، زیرا که با دختر یعقوب همخواب شده، کاری ننگین در اسرائیل نموده بود و این عمل، ناکردنی بود.


و بعد از سه ماه یهودا را خبر داده، گفتند: «عروس تو تامار زنا کرده است و اینک از زنا نیز آبستن شده.» پس یهودا گفت: «او را بیرون آرید تا سوخته شود!»


دختر خود را بی‌عصمت مساز و او را به فاحشگی وا مدار، مبادا زمین به فحشا گرفتار آید و از فساد پر گردد.


«قوم اسرائیل را بگو: هر کسی از قوم اسرائیل یا از غریبانی که در اسرائیل مسکن گزینند، که از نسل خود به مولک بدهد، البته کشته شود؛ قوم این سرزمین او را با سنگ سنگسار کنند.


دختر هر کاهن که خود را به فاحشگی بی‌عصمت ساخته باشد، پدر خود را بی‌عصمت کرده است. به آتش سوخته شود.


و هر ‌که اسم یهوه را کفر گوید، بدون شک کشته شود. تمامی جماعت او را باید سنگسار کنند. چونکه به آن اسم کفر گفته است، کشته شود، خواه غریب خواه هموطن.


موسی با قوم اسرائیل سخن گفت، و آن را که لعنت کرده بود، بیرون لشکرگاه بردند، و او را به سنگ سنگسار کردند. پس قوم اسرائیل چنان‌که خداوند به موسی ‌امر فرموده بود، به عمل آوردند.


لیکن آنانی را که خارج‌اند، خدا داوری خواهد کرد. پس آن شریر را از میان خود برانید.


او را به سنگ سنگسار نما تا بميرد، چونکه می‌خواست تو را از يهوه، خدايت، که تو را از سرزمين مصر، از خانه بندگی، بيرون آورد، منحرف سازد.


و آن پیامبر يا بيننده خواب کشته شود، زيرا که سخنان فتنه‌انگيز بر يهوه خدای شما که شما را از سرزمين مصر بيرون آورد، و تو را از خانه بندگی فديه داد، گفته است ،تا تو را از طريقی که يهوه خدايت به تو امر فرمود تا با آن رفتار نمايی، منحرف سازد. پس به اين طور بدی را از ميان خود دور خواهی کرد.


و اگر برادرت که پسر مادرت باشد ،يا پسر، يا دختر تو، يا زن هم‌آغوش تو، يا رفيقت که مثل جان تو باشد، تو را در خفا اغوا کند و گويد که ”برويم و خدايان غير را که تو و پدران تو نشناختيد، عبادت نماييم.“


آنگاه آن مرد يا زن را که اين کار بد را در دروازه‌هايت کرده است، بيرون آور. و آن مرد يا زن را با سنگها سنگسار کن تا بميرند.


ابتدا دست شاهدان به جهت کشتنش بر او بلند گردد، و بعد از آن، دست تمامی قوم. بدین گونه بدی را از ميان خود دور کرده‌اي.


پس به طوری که او خواست با برادر خود عمل نمايد، با او همان طور رفتار نمايند، تا بدی را از ميان خود دور نمايي.


پس تمامی اهل شهرش او را به سنگ سنگسار کنند تا بميرد. به این گونه بدی را از ميان خود دور کرده‌ای و تمامی اسرائيل چون بشنوند، خواهند ترسيد.


اگر مردی يافت شود که با زن شوهرداری همبستر شده باشد، پس هر دو يعنی مردی که با زن خوابيده است و زن، کشته شوند. بدین گونه بدی را از اسرائيل دور کرده‌اي.


پس هر دو ايشان را نزد دروازه شهر بيرون آورده، ايشان را با سنگها سنگسار کنند تا بميرند؛ اما دختر را چونکه در شهر بود و فرياد نکرد، و مرد را چونکه زن همسايه خود را بی‌عصمت کرد. بدین گونه بدی را از ميان خود دور کرده‌اي.


و آن مرد صاحب‌خانه نزد ايشان بيرون آمده، به ايشان گفت: «نه، ‌ای برادرانم! شرارت مورزيد، چونکه اين مرد به خانه من وارد شده است. اين عمل زشت را منماييد.


ده نفر از صد و صد از هزار و هزار از ده هزار از تمامی قبایل اسرائيل بگيريم تا آذوقه برای لشکریان بياورند، و تا چون به جِبعه بِنيامينی برسند، با ايشان موافق همه اعمال زشت که در اسرائيل نموده‌اند، عمل نمايند.»


و اهل جِبعه بر من برخاسته، خانه را در شب، گرد من محاصره کردند و خواستند مرا بکشند. آنان مُتَعِه مرا بی‌عصمت کردند که بمرد.


پس من مُتَعِه خود را گرفته، او را قطعه قطعه کردم و او را در تمامی ولايت ملک اسرائيل فرستادم، زيرا که آنان کاری قبيح و زشت در اسرائيل مرتکب شده‌اند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ