Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تثنیه 21:7 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 و جواب داده، بگويند: ”دستهای ما اين خون را نريخته، و چشمان ما نديده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

7 و شهادت داده، بگویند: ”دستان ما این خون را نریخته و چشمان ما آن را ندیده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

7 و جواب داده، بگویند: «دستهای ما این خون را نریخته، وچشمان ما ندیده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 و بگویند: «دستهای ما این خون را نریخته و چشمان ما هم آن را ندیده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

7 و بگویند: 'ما این مرد را نکشتیم و ما نمی‌دانیم چه کسی این کار را کرده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 و بگویند، 'ما این مرد را نکُشتیم و ما ندیده‌ایم چه کسی این کار را کرده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تثنیه 21:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

خداوند انتقام تمامی خون خاندان شائول را که در جايش سلطنت نمودی، از تو گرفته، و خداوند سلطنت را به ‌دست پسر تو اَبشالوم تسليم نموده است. و اينک چونکه مردی خونريز هستی، به شرارت خود گرفتار شده‌اي.»


و زمينی را که در آن ساکنيد آلوده مسازيد، زيرا که خون، زمين را آلوده می‌کند و زمين را برای خونی که در آن ريخته شود، کفاره نمی توان کرد، مگر به خون کسی ‌که آن را ريخته باشد.


و تمامی مشايخ آن شهری که نزديکتر به مقتول است، دستهای خود را بر سر گوساله‌ای که گردنش در وادی شکسته شده است، بشويند.


‌ای خداوند، قوم خود اسرائيل را که فديه داده‌ای بيامرز، و مگذار که خون بی‌گناه در ميان قوم تو اسرائيل بماند.“ بدین گونه آن خون بر ايشان بخشیده خواهد شد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ