Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تثنیه 19:9 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 و اگر تمامی اين اوامر را که من امروز به تو می‌فرمايم، نگاه داشته، به جا آوری که يهوه خدای خود را دوست داشته، به طريقهای او دائم رفتار نمايی، آنگاه سه شهر ديگر بر اين سه برای خود اضافه کن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 مشروط به آن که همۀ فرامینی را که امروز به شما امر می‌فرمایم به‌دقّت به جای آرید، یعنی یهوه خدای خود را دوست داشته، پیوسته در راه او گام بر‌دارید - آنگاه سه شهر دیگر نیز بر این سه بیفزایید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 و اگر تمامی این اوامررا که من امروز به تو میفرمایم نگاه داشته، بجا آوری که یهوه خدای خود را دوست داشته، به طریقهای او دائم سلوک نمایی، آنگاه سه شهردیگر بر این سه برای خود مزید کن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 در این صورت باید سه شهر پناهگاه دیگر نیز داشته باشید. (البته او وقتی این سرزمین را به شما خواهد داد که از کلیهٔ فرمانهایی که امروز به شما می‌دهم اطاعت نموده یهوه خدایتان را دوست بدارید و همواره در راه او گام بردارید.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 آنگاه شما باید سه شهر پناهگاه دیگر نیز داشته باشید. اگر هرچه را امروز فرمان داده‌ام انجام دهید و اگر خداوند خدایتان را دوست داشته باشید و طبق تعالیم او زندگی کنید، او این سرزمین را به شما خواهد داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 آنگاه شما باید سه شهر پناهگاه دیگر نیز داشته باشید و به‌دقّت از هرآنچه امروز به شما فرمان می‌دهم اطاعت نمایید و یَهْوه، خدایتان را دوست داشته طبقِ تعالیم او زندگی کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تثنیه 19:9
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هر ‌آنچه من به شما امر می‌فرمايم، دقت کنید که آن را به عمل آوريد. چيزی بر آن ميفزاييد و چيزی از آن کم نکنيد.


پس يهوه خدای خود را به تمامی جان و تمامی قوت خود محبت نما.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ