Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تثنیه 17:11 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 مطابق مفاد شريعتی که به تو تعليم دهند، و موافق حکمی که به تو گويند، عمل نما، و از فتوايی که برای تو بيان می‌کنند، به طرف راست يا چپ تجاوز مکن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 مطابق شریعتی که به شما می‌دهند و حکمی که به شما اعلام می‌کنند، عمل نمایید و از فتوای ایشان به راست یا چپ منحرف مشوید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

11 موافق مضمون شریعتی که به توتعلیم دهند، و مطابق حکمی که به تو گویند، عمل نما، و از فتوایی که برای تو بیان میکنند به طرف راست یا چپ تجاوز مکن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11 حکم آنها را بپذیرید و دستورات ایشان را با همهٔ جزئیات انجام دهید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 مطابقِ آنچه آن‌ها به شما حکم می‌کنند، عمل کنید و از آنچه حکم می‌کنند، به‌هیچ وجه سرپیچی نکنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تثنیه 17:11
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پادشاه گفت: «آيا دست يوآب در همه اين کار با تو نيست؟» زن در جواب عرض کرد: «به حيات جان تو، ای آقايم پادشاه، که هيچ ‌کس از هر چه آقايم پادشاه بفرمايد، به طرف راست يا چپ نمی‌تواند انحراف ورزد. بنده تو يوآب است که مرا امر فرموده، و اوست که تمامی اين سخنان را به دهان کنيزت گذاشته است.


به طرف راست یا چپ منحرف مشو و پای خود را از بدی نگاه دار.


و تا به قوم اسرائیل همه قوانینی را که خداوند به ‌دست موسی برای ایشان گفته است، تعلیم دهید.»


و مطابق فتوايی که ايشان از مکانی که خداوند برگزيند، برای تو بيان می‌کنند، عمل نما. و هوشيار باش تا موافق هر ‌آنچه به تو تعليم دهند، عمل نمايي.


مبادا دل او بر برادرانش بلند شود، و از اين اوامر به طرف چپ يا راست منحرف گردد، تا دراز مدت در اسرائیل پادشاهی کند، هم او و هم پسرانش.


اگر در ميان مردم نزاعی باشد و به محاکمه آيند و در ميان ايشان داوری نمايند، آنگاه عادل را تبرئه کنند و شرير را محکوم نمایند.


و از همه سخنانی که من امروز به تو امر می‌کنم، به طرف راست يا چپ ميل نکنی، تا خدايان غير را پيروی نموده، آنها را عبادت کني.


پس توجه نماييد تا آنچه يهوه، خدای شما، به شما امر فرموده است، به عمل آوريد و به راست و چپ انحراف مورزید.


به یاد ایشان آور که حاکمان و پادشاهان را اطاعت کنند و فرمانبرداری نمایند و برای هر کار نیک حاضر باشند،


فقط قوی و بسيار دلير باش تا مطابق تمامی شريعتی که خادم من موسی تو را امر کرده است، متوجه شده، عمل نمايی. به هوش باش که از آن به طرف راست يا چپ منحرف نشوی تا هر جايی که روی، کامياب گردی.


پس بسيار قوی باشيد و دقت کنید که هر‌ چه در کتاب تورات موسی نوشته شده است، نگاه داريد و به طرف چپ يا راست از آن تجاوز منماييد.


به ویژه آنانی که در شهوات نجاست در‌ پی جسم می‌روند و اقتدار خداوند را حقیر می‌دانند. این گستاخان و متکبّران از اهانت به بزرگان آسمانی ترسی ندارند؛


لیکن با وجود این، همه این خواب بینندگان نیز بدن خود را نجس می‌سازند و اقتدار خداوند را خوار می‌شمارند و بر بزرگان تهمت می‌زنند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ