Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تثنیه 16:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 پِسَخ را در هر يکی از دروازه‌هايت که يهوه خدايت به تو می‌دهد، قربانی نتوانی کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 پِسَخ را در هر شهری از شهرهایی که یهوه خدایتان به شما می‌دهد، ذبح نمی‌توانید کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 فصح را درهر یکی از دروازه هایت که یهوه خدایت به تومی دهد، ذبح نتوانی کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 قربانی پِسَح را نمی‌توانید در هر شهری از شهرهایی که یهوه خدایتان به شما می‌دهد، ذبح کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5-6 «در سرزمینی که خداوند خدایتان به شما می‌دهد، قربانی فصح را فقط در مکانی که خدا برای پرستش خود برگزیده، انجام دهید و نه جایی دیگر. در هنگام غروب قربانی کنید، زیرا در غروب بود که شما مصر را ترک کردید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 «شما نباید قربانی فِصَح را در هر شهری از شهرهایی که یَهْوه، خدایتان به شما می‌دهد، قربانی کنید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تثنیه 16:5
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و روز اوّل از عید فَطیر که در آن بره پِسَخ را قربانی می‌کردند، شاگردانش به وی گفتند: «کجا می‌خواهی برویم تدارک بینیم تا پِسَخ را بخوری؟»


پس پِسَخ را از رمه و گله برای يهوه خدايت قربانی کن، در مکانی که خداوند برگزيند تا نام خود را در آن ساکن سازد.


پس هفت روز هيچ خميرمايه در تمامی حدودت ديده نشود، و از گوشتی که در شام روز اول قربانی می‌کنی، چيزی تا صبح باقی نماند.


بلکه در مکانی که يهوه خدايت برگزيند تا نام خود را در آن ساکن سازد، در آنجا پِسَخ را در شامگاه، وقت غروب آفتاب، هنگام بيرون آمدنت از مصر سر ببر.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ