تثنیه 14:2 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 زيرا تو برای يهوه، خدايت، قوم مقدس هستی و خداوند تو را برای خود برگزيده است تا از تمامی قومهایی که بر روی زميناند، به جهت او قوم خاص باشي. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو2 زیرا شما برای یهوه خدایتان قومی مقدسید، و خداوند از میان تمامی قومهای روی زمین، شما را برگزیده است تا قومی که گنج اوست باشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version2 زیراتو برای یهوه، خدایت، قوم مقدس هستی، وخداوند تو را برای خود برگزیده است تا از جمیع امتهایی که برروی زمیناند به جهت او قوم خاص باشی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 زیرا شما برای یهوه خدایتان قومی مقدّسید، و او شما را از میان قومهای روی زمین برگزیده است تا قوم خاص او باشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید2 زیرا شما در نزد خداوند خدایتان مقدّس هستید و او شما را از بین تمام ملل جهان برگزید تا قوم خاص او و متعلّق به او باشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 زیرا شما در نزد یَهْوه، خدایتان قومی مقدّس هستید و او شما را از بین تمام ملل جهان برگزید تا قوم خاص او باشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |