تثنیه 13:8 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 او را قبول مکن و او را گوش مده و چشم تو بر او رحم نکند و بر او شفقت منما و او را پنهان مکن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو8 تسلیم او مشوید و سخنش را گوش مگیرید. چشمان شما بر او شفقت نکند و دل بر وی مَسوزانید و او را پنهان مکنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version8 او راقبول مکن و او را گوش مده، و چشم تو بر وی رحم نکند و بر او شفقت منما و او را پنهان مکن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 به او گوش ندهید. پیشنهاد ناپسندش را برملا سازید و بر او رحم نکنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید8 شما نباید قبول کنید و به حرف او گوش بدهید. به او رحم و شفقت نشان ندهید و از او محافظت نکنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 قبول نکنید و به حرف او گوش ندهید. به او رحم و شفقّت نشان ندهید و از او محافظت نکنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |