Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تثنیه 12:13 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

13 با حذر باش که در هر جايی که می‌بينی، قربانی های سوختنی خود را تقدیم نکنی،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

13 «به هوش باشید که قربانیهای تمام‌سوز خود را در هر جایی که می‌بینید، تقدیم نکنید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

13 با حذر باش که در هر جایی که میبینی قربانی های سوختنی خود را نگذرانی،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 قربانیهای سوختنی خود را نباید در هر جایی که رسیدید قربانی کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

13 قربانی‌های سوختنی خود را در هر جا که دلتان بخواهد تقدیم نکنید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 مواظب باشید که قربانی‌های سوختنی خود را در هرجایی تقدیم نکنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تثنیه 12:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و آنچه در نظر خداوند ناپسند بود، می‌کرد و به راه یِرُبعام و به گناهی که اسرائیل را به آن مرتکب گناه ساخته بود، رفتار می‌نمود.


لیکن قوم در مکانهای بلند قربانی تقدیم می‌کردند، زیرا خانه‌ای برای اسم خداوند تا آن زمان بنا نشده بود.


اما مکانهای بلند از میان اسرائیل برداشته نشد. لیکن دل آسا در تمامی روزهایش کامل می‌بود.


آنگاه به مکانی که يهوه خدای شما برگزيند تا نام خود را در آن ساکن سازد، به آنجا هر چه را که من به شما امر فرمايم بياوريد؛ از قربانی‌های سوختنی و قربانی​ها و ده​یکهای خود، و هدايای افراشتنی دستهای خويش، و همه نذرهای بهترين خود که برای خداوند نذر نماييد.


بلکه در مکانی که خداوند در يکی از قبایل تو برگزيند، در آنجا قربانی‌های سوختنی خود را تقدیم کنی، و در آنجا هر چه من به تو امر فرمايم، به عمل آوري.


بلکه به مکانی که يهوه خدای شما از تمامی قبایل شما برگزيند تا نام خود را در آنجا بگذارد، يعنی مسکن او را بطلبيد و به آنجا برويد.


و به آنجا قربانی‌های سوختنی و قربانی‌ها و ده‌یکهای خود، و هدايای افراشتنی دستهای خويش، و نذرها و قربانیهای اختیاری خود و نخست‌زاده‌های رمه و گله خويش را ببريد.


پس ايشان نزد پسران رئوبین و پسران جاد و نصف قبیله مَنَسی به سرزمين جلعاد آمدند و ايشان را مخاطب ساخته، گفتند:


حاشا از ما که از خداوند روی گردانیم و امروز از متابعت خداوند برگرديم و قربانگاهی برای قربانی سوختنی و هديه آردی و قربانی به غیر از قربانگاه يهوه خدای ما که پيش روی مسکن اوست، بسازيم.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ