Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




دانیال 2:7 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 ایشان بار دیگر جواب داده، گفتند که «پادشاه بندگان خود را از خواب اطلاع دهد و آن را تعبیر خواهیم کرد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

7 ایشان دیگر بار گفتند: «پادشاه خواب خود را به خادمانش بازگوید، آنگاه آن را تعبیر خواهیم کرد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

7 ایشان باردیگر جواب داده، گفتند که «پادشاه بندگان خودرا از خواب اطلاع دهد و آن را تعبیر خواهیم کرد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 ایشان باز گفتند: «اگر شما خوابتان را برای ما تعریف نکنید چطور می‌توانیم تعبیرش کنیم؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

7 حکما دوباره به پادشاه گفتند: «پادشاها! اگر شما فقط خواب را به ما بگویید، ما آن را برای شما تعبیر خواهیم کرد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 حکما دوباره به پادشاه گفتند: «پادشاها! اگر شما فقط خواب را به ما بگویید، ما آن‌ را برای شما تعبیر خواهیم کرد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




دانیال 2:7
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اگر خشم پادشاه بر تو انگیخته شود، مکان خود را ترک منما، زیرا که تسلیم، خطایای بزرگ را می‌نشاند.


کَلدانیان به زبان اَرامی به پادشاه عرض کردند که «پادشاه تا به ابد زنده بماند! خواب را برای بندگانت بیان کن و تعبیر آن را خواهیم گفت.»


پادشاه در جواب گفت: «یقین می‌دانم که شما فرصت می‌جویید، چون می‌بینید که فرمان من قطعی است.


لیکن اگر خواب را به من اعلام ننمایید، برای شما فقط یک فرمان است. زیرا که سخنان دروغ و پوچ را ترتیب داده‌اید که به حضور من بگویید تا وضعیت عوض شود. پس خواب را به من بگویید و خواهم دانست که آن را تعبیر توانید نمود.»


آنگاه ساحران و جادوگران و کَلدانیان و طالع‌بینان حاضر شدند و من خواب را برای ایشان بازگفتم، لیکن تعبیرش را برای من بیان نتوانستند نمود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ