Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




دانیال 2:20 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

20 و دانیال صحبت کرده گفت: «اسم خدا تا به ابد متبارک باد، زیرا که حکمت و توانایی از آنِ اوست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

20 و گفت: «متبارک باد نام خدا تا ابدالآباد، زیرا حکمت و توانایی از آن اوست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

20 و دانیال متکلم شده، گفت: «اسم خدا تا ابدلاباد متبارک بادزیرا که حکمت و توانایی از آن وی است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

20 گفت: «بر نام خدا تا ابد سپاس باد! زیرا حکمت و توانایی از آن اوست،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

20 قدرت و حکمت از خداست. نام او تا به ابد متبارک باد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

20 قدرت و حکمت از خدا است. نام او تا به‌ابد متبارک باد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




دانیال 2:20
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و متبارک باد خدای تعالی، که دشمنانت را به ‌دستت تسلیم کرد.» آنگاه اَبرام او را از هر چیز، ده‌یک داد.


«متبارک باد خداوند که قوم خود اسرائیل را موافق هر‌ چه وعده داده بود، آرامی داده است. زیرا که از تمامی وعده‌های نیکو که به واسطه خادم خود موسی داده بود، یک سخن به زمین نیفتاد.


پس داوود به تمامی جماعت گفت: « یَهُوَه خدای خود را متبارک خوانيد.» و تمامی جماعت یَهُوَه خدای پدران خويش را متبارک خوانده، به رو افتاده، خداوند را سجده کردند و پادشاه را تعظيم نمودند.


و بعد از مشورت کردن با قوم، بعضی را معین کرد تا پیش روی لشکر رفته، برای خداوند بسرایند و زینت قدوسیت را سپاس خوانند و گویند: «خداوند را حمد گویید، زیرا که رحمت او جاودانه است.»


آنگاه لاویان، یعنی یِشوعَ و قَدمیئیل و بانی و حَشَبنیا و شِرِبیا و هودیا و شِبَنیا و فِتَحیا گفتند: «برخیزید و یهوه خدای خود را از ازل تا به ابد متبارک بخوانید.» اسم جلیل تو که از تمام برکات و نغمه‌ها بالاتر است، متبارک باد.


لیکن حکمت و شوکت نزد او است. مشورت و فهم کامل از آن او است.


هللویاه! ای خادمان خداوند، سپاس بخوانید. نام خداوند را سپاس بخوانید.


نام خداوند متبارک باد، از الان تا به ابد.


لیکن ما خداوند را متبارک خواهیم خواند، از الان و تا به ابد. هللویاه!


خداوند ما بزرگ است و قوّت او عظیم و حکمت وی بی‌انتها.


یَهوْه خدای اسرائیل متبارک باد. از ازل تا به ابد. آمین و آمین.


هر ‌که قربانی تشکر را گذراند، مرا تمجید می‌کند. و آنکه طریق خود را راست سازد، نجات خدا را به وی نشان خواهم داد.»


خدا یک بار گفته است و دو بار این را شنیده‌ام که قوّت از آن خداست.


مشورت و حکمت کامل از آن من است. من فهم هستم و قوت از آن من است.


که مشورتهای تو عظیم و اعمالت قوی است؛ ای که چشمانت بر تمامی راههای آدمیان باز است تا به هر کس مطابق راههایش و مطابق ثمره اعمالش جزا دهی.


اینک تو آیا از دانیال حکیمتر هستی و هیچ رازی از تو مخفی نیست؟


و ما را در آزمایش میاور، بلکه از شریر ما را رهایی ده. زیرا پادشاهی و قوت و جلال تا ابدالاباد از آن تو است، آمین.'


الآن او را که قادر است که شما را از لغزش محفوظ دارد و در حضور جلال خود شما را بی‌عیب به شادی عظیم استوار فرماید،


که به صدای بلند می‌گویند: «سزاوار است برّه ذِبح شده که قوت و دولت و حکمت و توانایی و حرمت و جلال و برکت را بیابد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ