Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




دانیال 2:17 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

17 پس دانیال به خانه خود رفته، رفقای خویش حَنَنیا و میشائیل و عَزَریا را از این امر اطلاع داد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

17 سپس دانیال به خانۀ خویش بازگشت و موضوع را به دوستان خود حَنَنیا، میشائیل و عَزَریا بازگفت

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

17 پس دانیال به خانه خودرفته، رفقای خویش حننیا و میشائیل و عزریا رااز این امر اطلاع داد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 سپس به خانه رفت و موضوع را با یاران خود حننیا، میشائیل و عزریا در میان نهاد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

17 سپس به خانه رفت و برای دوستانش، حنانیا، میشائیل و عزریا تعریف کرد که چه اتّفاقی افتاده است

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 سپس به خانه رفت و برای دوستانش، حَنَنیا، میشائیل و عَزَریا تعریف کرد که چه اتّفاقی افتاده است

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




دانیال 2:17
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس دانیال به رئیس ساقیان، که رئیس خواجه‌سرایان او را بر دانیال و حَنَنیا و میشائیل و عَزَریا گماشته بود، گفت:


و دانیال داخل شده، از پادشاه درخواست نمود که مهلت به او داده شود تا تعبیر را برای پادشاه اعلام نماید.


پس چند نفر یهود که ایشان را بر کارهای ولایت بابل گماشته‌ای، هستند، یعنی شَدرَک و میشَک و عَبِدنِغو. این اشخاص، ‌ای پادشاه، تو را احترام نمی‌نمایند و خدایان تو را عبادت نمی کنند و تمثال طلا را که برپا نموده‌ای، سجده نمی‌نمایند.»


بنابراین فرمانی از من صادر شد که هر قوم و ملت و زبان، که حرف ناشایسته‌ای به ضد خدای شَدرَک و میشَک و عَبِدنِغو بگوید، پاره پاره شود و خانه‌اش به ویرانه بدل گردد، زیرا خدایی دیگر نیست که به اینچنین رهایی تواند داد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ