Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




عاموس نبی 7:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 پس گفتم: «ای خداوند یهوه، از این کار باز ایست! یعقوب چگونه برخیزد، چونکه کوچک است؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 پس گفتم: «ای خداوندگارْ یهوه استدعا دارم دست بداری! کاش که یعقوب می‌توانست بایستد، زیرا بسیار کوچک است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 پس گفتم: «ای خداوندیهوه از این باز ایست! یعقوب چگونه برخیزدچونکه کوچک است؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 گفتم: «ای خداوند، التماس می‌کنم این کار را نکن، زیرا اسرائیل کوچک و ضعیف است و نمی‌تواند طاقت بیاورد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 من گفتم: «خداوندا، التماس می‌کنم از این کار منصرف شو، زیرا قوم اسرائیل کوچک و ضعیف است و طاقت این بلا را ندارد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 من گفتم: «خداوندا، التماس می‌کنم از این کار منصرف شو، زیرا قوم اسرائیل کوچک و ضعیف است و طاقت این بلا را ندارد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




عاموس نبی 7:5
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‌ای خدای نجات ما، ما را برگردان و خشم خود را از ما بردار.


اگر یهوه صِبایوت بقیه اندکی برای ما وا نمی‌گذاشت، مثل سُدوم می‌شدیم و مانند عَموره می‌گشتیم.


زیرا بعد از زمان بسیار کمی غضب تمام خواهد شد و خشم من برای هلاکت ایشان خواهد بود.»


و ستایش و آواز نغمه​سرایان از آنها بیرون خواهد آمد و ایشان را خواهم افزود و کم نخواهند شد و ایشان را سرافراز خواهم ساخت و پست نخواهند گردید.


و چون ایشان می‌کشتند و من باقیمانده بودم، به روی خود در‌افتاده، التماس نمودم و گفتم: «آه، ‌ای خداوند یهوه، آیا چون غضب خود را بر اورشلیم می‌ریزی، تمامی باقیماندگان اسرائیل را هلاک خواهی ساخت؟»


کاهنانی که خادمان خداوند هستند، در میان ایوان و قربانگاه گریه کنند و بگویند: «ای خداوند، بر قوم خویش شفقت فرما و میراث خویش را به عار مسپار، مبادا قومها بر ایشان حکمرانی نمایند. چرا در میان قومها بگویند که ”خدای ایشان کجا است؟“»


زیرا کیست که روز امور کوچک را خوار شمارد زیرا که این مردمان مسرور خواهند شد زمانی که شاقول را در دست ِزِرُبّابِل می‌بینند. و اینها چشمان خداوند هستند که در تمامی جهان می‌گردند»


پس گناه اين قوم را مطابق عظمت رحمت خود بيامرز، چنانکه اين قوم را از مصر تا به این لحظه آمرزيده‌اي.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ