Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمال رسولان 5:17 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

17 امّا کاهن اعظم و همه رفقایش که از فرقه صدوقیان بودند، برخاسته، به غیرت پر گشتند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

17 امّا کاهن اعظم و همۀ همکارانش که از فرقۀ صَدّوقی بودند، از فرط حسد دست به کار شدند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

17 اما رئیس کهنه و همه رفقایش که از طایفه صدوقیان بودند، برخاسته، به غیرت پر گشتند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 پس، کاهن اعظم و همه دستیارانش که از فرقهٔ صدوقی‌ها بودند، از حسد به جوش آمدند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

17 در این هنگام كاهن اعظم و دستیاران او یعنی فرقهٔ صدوقی از روی حسد اقداماتی به عمل آوردند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 در این هنگام کاهن اعظم و دستیاران او یعنی فرقۀ صدوقی از روی حسد اقداماتی به‌عمل آوردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمال رسولان 5:17
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

زیرا غصه، احمق را می کشد و حسد، ابله را می‌میراند.


دل آرام حیات بدن است، امّا حسد پوسیدگی استخوان‌ها است.


غضب ستم‌کیش است و خشم سیل، امّا کیست که در برابر حسد تواند ایستاد؟


آنگاه دیدم تمامی محنتها و کامیابی‌ها از رشکی است که انسان به همسایه خود دارد. پس آن نیز پوچ است و در‌ پی باد دویدن.


زیرا که دانست او را از حسد تسلیم کرده بودند.


پس چون بسیاری از فریسیان و صدوقیان را دید که برای تعمید وی می‌آیند، به ایشان گفت: «ای افعی‌زادگان، چه کسی شما را اعلام کرد که از غضب آینده بگریزید؟


آنگاه سران کاهنان شورا کردند که ایلعازر را نیز بکشند.


پس فریسیان به یکدیگر گفتند: «نمی‌بینید که هیچ نفع نمی‌برید؟ اینک تمام عالم از پی او رفته‌اند!»


ولی چون یهود ازدحام خلق را دیدند، از حسد پر گشتند و کفر گفته، با سخنان پولُس مخالفت کردند.


آنگاه بعضی از فرقهٔ فریسیان که ایمان آورده بودند، برخاسته، گفتند: «اینها را باید ختنه نمایند و امر کنند که سنن موسی را نگاه دارند.»


امّا یهودیان حسد برده، چند اوباش از بازاریها را برداشته، خلق را جمع کرده، شهر را به آشوب کشیدند و به خانهٔ یاسون ریخته، خواستند ایشان را به میان مردم ببرند.


پادشاهان زمین برخاستند و حاکمان با هم مشورت کردند؛ به ضدّ خداوند و به ضدّ مسیحش.'


با حَنّای کاهن اعظم و قیافا و یوحنا و اسکندر و همهٔ کسانی که از اقوام کهانت اعظم بودند.


و گروهی از شهرهای اطراف اورشلیم، بیماران و رنجدیدگان ارواح پلید را آورده، جمع شدند و تمامی ایشان شفا یافتند.


«و پاتریارخها به یوسف حسد برده، او را به مصر فروختند. امّا خدا با وی می‌بود


و حسد و قتل و مستی و عیاشی و امثال اینها که شما را خبر می‌دهم، چنانکه قبل از این دادم، که کنندگان چنین کارها وارث پادشاهی خدا نمی‌شوند.


آیا گمان دارید که کتاب بی‌جهت می‌گوید: «خدا نسبت به روحی که در ما ساکن کرده است، غیرت بسیار دارد؟»


بنابراین هر نوع کینه و هر حیله و ریا و حسد و هر قسم ناسزاگویی را ترک کرده،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ