Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمال رسولان 4:9 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 اگر امروز از ما بازپرس می‌شود دربارهٔ کار نیکی که به این مرد افلیج شده، یعنی به چه سبب او شفا یافته است،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 اگر امروز به‌خاطر نیکی در حق مردی علیل از ما بازخواست می‌شود، و می‌پرسید او چگونه شفا یافته است،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 اگر امروز از ما بازپرس میشود درباره احسانی که بدین مرد ضعیف شده، یعنی به چه سبب او صحت یافته است،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 اگر منظورتان این کار خیری است که در حق این شخص لنگ کرده‌ایم و می‌پرسید که چگونه شفا پیدا کرده است،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 اگر امروز به‌خاطر کار نیكویی كه در مورد یک مرد علیل انجام شد، از ما بازپرسی می‌کنید و می‌خواهید بدانید كه او به چه وسیله شفا یافته است،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 اگر امروز به‌خاطر کار نیکویی که برای یک مرد علیل انجام شده، از ما بازپرسی می‌کنید و می‌خواهید بدانید که او به چه وسیله شفا یافته است،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمال رسولان 4:9
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی به ایشان جواب داد: «از جانب پدر خود بسیار کارهای نیک به شما نمودم. به خاطر کدام‌یک از آنها مرا سنگسار می‌کنید؟»


پس اگر کسی در روز سبّت ختنه شود تا شریعت موسی شکسته نشود، چرا بر من خشم می‌آورید از آن سبب که در روز سبّت شخصی را شفای کامل دادم؟


و چون چیزی درست ندارم که درباره او به سرورم بنویسم از این جهت او را نزد شما و مخصوصا در حضور تو، ‌ای اَگریپاس پادشاه، آوردم تا بعد از بازخواست شاید چیزی یافته بنویسم.


و دست راستش را گرفته او را برخیزانید که همان لحظه پایها و ساقهای او قوّت گرفت


اگر به خاطر نام مسیح رسوایی می‌کشید، خوشا به حال شما، زیرا که روح جلال و روح خدا بر شما آرام می‌گیرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ