Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمال رسولان 27:18 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

18 و چون طوفان بر ما غلبه می‌نمود، روز دیگر، بار کشتی را بیرون انداختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

18 روز بعد، چون توفان ضرباتی سنگین بر ما وارد می‌ساخت، مجبور شدند بار کشتی را به دریا بریزند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

18 وچون طوفان بر ما غلبه مینمود، روز دیگر، بارکشتی را بیرون انداختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 روز بعد که دریا توفانی‌تر بود، بار کشتی را به دریا ریختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

18 باد شدید ادامه داشت، به طوری‌ كه روز دوم بار كشتی را به دریا ریختند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 باد شدید ادامه داشت به‌طوری‌ که روز بعد بار کشتی را به دریا ریختند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمال رسولان 27:18
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

سرگردان گشته، مثل مستان افتان و خیزان شدند و عقل ایشان به تمامی حیران گردید.


ملاحان ترسان شده، هر کدام نزد خدای خود التماس نمودند و باری را که در کشتی بود، به دریا ریختند تا آن را سبک سازند. اما یونس در درون کشتی آمده دراز کشید و خواب سنگینی او را در ربود.


زیرا شخص را چه سود دارد که تمام دنیا را ببرد و جان خود را ببازد؟ یا اینکه آدمی چه چیز را فدیه جان خود خواهد ساخت؟


جان از خوراک و بدن از پوشاک بهتر است.


«پس آقایش، مباشر خائن را آفرین گفت، زیرا عاقلانه کار کرد. زیرا پسران این جهان در نسل خویش از پسران نور عاقلتر هستند.


و روز سوم به‌ دستهای خود لوازم کشتی را به دریا انداختیم.


چون از غذا سیر شدند، گندم را به دریا ریخته، کشتی را سبک کردند.


بنابراین چونکه ما نیز چنین ابر شاهدان را گرداگرد خود داریم، هر بار سنگین و گناهی را که ما را سخت می‌پیچد، دور بکنیم و با صبر در آن میدان که پیش روی ما گذاشته شده است، بدویم


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ