Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمال رسولان 22:17 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

17 و چون به اورشلیم برگشته، در معبد دعا می‌کردم، به خلسه رفتم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

17 «چون به اورشلیم بازگشتم، در معبد مشغول دعا بودم که به حال خلسه فرو رفتم

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

17 و چون به اورشلیم برگشته، در هیکل دعا میکردم، بیخودشدم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 «یک روز پس از بازگشتم به اورشلیم، در حالی که در معبد دعا می‌کردم، از خود بیخود شدم

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

17 «وقتی دوباره به اورشلیم آمدم، یک روز در معبد بزرگ دعا می‌کردم كه به حالت خلسه فرو رفتم

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 «وقتی دوباره به اورشلیم آمدم، یک روز در معبدِ بزرگ دعا می‌کردم که به حالت خلسه فرورفتم

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمال رسولان 22:17
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بلکه نخست آنانی را که در دمشق بودند و در اورشلیم و در تمامی مرز و بوم یهودیه و غیریهودیان را نیز اعلام می‌نمودم که توبه کنند و به سوی خدا بازگشت نمایند و کارهای شایسته توبه را به‌ جا آورند.


به قوّت نشانه‌ها و معجزات و به قوّت روح خدا. به حدّی که از اورشلیم دور زده تا به ایلیریکوم مژده مسیح را به انجام رسانیدم.


پس بعد از سه سال، برای ملاقات پِطرُس به اورشلیم رفتم و پانزده روز با وی به سر بردم.


که این راز از راه مکاشفه بر من اعلام شد، چنانکه مختصر پیش نوشتم،


و در روز خداوند در روح شدم و از عقب خود صدایی بلند چون صدای شیپور شنیدم،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ