Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمال رسولان 11:9 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 بار دیگر ندا از آسمان در‌ رسید که 'آنچه خدا پاک نموده، تو حرام مخوان.'

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 «بار دوّم از آسمان ندا آمد که ”آنچه خدا پاک ساخته، تو نجس مخوان.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 بار دیگر خطاب از آسمان دررسید که "آنچه خدا پاک نموده، توحرام مخوان."

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 «اما آن صدا از آسمان بار دیگر گفت: ”آنچه را که خدا پاک ساخته، تو ناپاک نخوان!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 بار دوم صدایی از آسمان رسید كه می‌گفت: 'آنچه را كه خدا حلال كرده است تو نباید حرام بپنداری.'

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 بار دوّم صدایی از آسمان رسید که می‌گفت، 'آنچه را که خدا پاک اعلام کرده است، تو نباید ناپاک بخوانی.'

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمال رسولان 11:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

زیرا که داخل دلش نمی‌شود، بلکه به شکم می‌رود و خارج می‌شود.» به این ترتیب عیسی همهٔ خوراکی‌ها را پاک اعلام کرد.


بار دیگر ندا به وی رسید که «آنچه خدا پاک کرده است، تو حرام مخوان.»


پس به ایشان گفت: «شما آگاه هستید که مرد یهودی را با شخص اجنبی معاشرت کردن یا نزد او آمدن حرام است. لیکن خدا مرا تعلیم داد که هیچ‌‌کس را حرام یا نجس نخوانم.


این سه دفعه واقع شد که همه باز به سوی آسمان بالا برده شد.


گفتم: 'به هیچوجه، ای خداوند، زیرا هرگز چیزی حرام یا ناپاک به دهانم نرفته است.'


و در میان ما و ایشان هیچ فرق نگذاشت، بلکه محض ایمان دلهای ایشان را تمیز نمود.


زیرا که از کلام خدا و دعا تقدیس می‌شود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ