Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمال رسولان 10:6 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 که نزد دباغی شمعون نام که خانه‌اش به کناره دریا است، مهمان است. او به تو خواهد گفت که تو را چه باید کرد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

6 او نزد دَبّاغی شَمعون نام که کنار دریا منزل دارد، میهمان است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

6 که نزد دباغی شمعون نام که خانهاش به کناره دریا است، مهمان است. او به تو خواهد گفت که تو را چه باید کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 او در خانهٔ شمعون چرم‌ساز که خانه‌اش در کنار دریاست، میهمان است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

6 او نزد شمعون دباغ كه خانه‌اش در ساحل دریاست مهمان است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 او نزد شمعون دبّاغ که خانه‌اش نزدیک ساحل دریا است، مهمان است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمال رسولان 10:6
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اگر کسی بخواهد ارادهٔ او را به عمل آرد، دربارهٔ تعلیم خواهد دانست که از خدا است، یا آنکه من از خود سخن می‌رانم.


پس به یافا بفرست و شمعون معروف به پطرس را طلب نما که در خانهٔ شمعون دباغ به کناره دریا مهمان است. او چون بیاید با تو سخن خواهد راند.'


و چون فرشته‌ای که به وی سخن می‌گفت غیب شد، دو نفر از نوکران خود و یک سپاهی سرسپرده از ملازمان خاص خود را خوانده،


و در یافا نزد دباغی شمعون نام روزی چند توقف نمود.


لیکن برخاسته، به شهر برو که آنجا به تو گفته می‌شود چه باید کرد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ