Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمال رسولان 10:34 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

34 پطرس زبان را گشوده، گفت: «به راستی دریافته‌ام که خدا را نظر به ظاهر نیست،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

34 پطرس چنین سخن آغاز کرد: «اکنون دریافتم که براستی خدا تبعیضی میان مردمان قائل نیست؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

34 پطرس زبان را گشوده، گفت: «فی الحقیقت یافتهام که خدا را نظر به ظاهر نیست،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

34 آنگاه پطرس جواب داد: «حالا می‌فهمم که فقط یهودیان محبوب خدا نیستند!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

34 پس پطرس سخنان خود را شروع كرده گفت: «من به این حقیقت پی برده‌ام كه خدا هیچ تبعیضی قایل نمی‌شود

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

34 پس پطرس شروع به صحبت کرده گفت: «من به این حقیقت پی برده‌ام که خدا هیچ تبعیضی قائل نمی‌شود

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمال رسولان 10:34
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و حال ترس خداوند بر شما باشد و این را با احتیاط به عمل آورید، زیرا که با یهوه خدای ما بی‌انصافی و طرفداری و رشوه‌خواری نیست.»


پس چگونه به آنکه امیران را طرفداری نمی‌نماید و دولتمند را بر فقیر ترجیح نمی‌دهد. زیرا که تمامی ایشان عمل دستهای او هستند؟


و شاگردان خود را با هیرودیان نزد وی فرستاده گفتند: «استاد، می‌دانیم که صادق هستی و طریق خدا را به راستی تعلیم می‌‌دهی و از کسی باک نداری، زیرا که به ظاهر خلق نمی‌نگری.


آنگاه دهان خود را گشوده، ایشان را تعلیم داد و گفت:


پس از او سؤال نموده گفتند: «ای استاد، می‌دانیم که تو به راستی سخن می‌رانی و تعلیم می‌دهی و از کسی طرفداری نمی‌کنی، بلکه راه خدا را به درستی می‌آموزی.


پس بی‌درنگ نزد تو فرستادم و تو نیکو کردی که آمدی. اکنون همه در حضور خدا حاضریم تا آنچه خداوند به تو فرموده است، بشنویم.»


و در میان ما و ایشان هیچ فرق نگذاشت، بلکه محض ایمان دلهای ایشان را تمیز نمود.


آنگاه فیلیپُس زبان خود را گشود و از آن نوشته شروع کرده، وی را به عیسی مژده داد.


زیرا نزد خدا طرفداری نیست،


آیا او خدای یهود است فقط؟ مگر خدای غیریهودیان هم نیست؟ البته خدای غیریهودیان نیز است.


امّا از آن افراد صاحب نفوذ که چیزی می‌باشند -هرچه بودند مرا تفاوتی نیست، خدا بر ظاهر انسان نگاه نمی‌کند- زیرا آنانی که صاحب نفوذند، به من هیچ نفع نرسانیدند.


و ‌ای آقایان، با ایشان به همین شیوه رفتار نمایید و از تهدید کردن دوری کنید، چونکه می‌دانید که خود شما را هم آقایی هست در آسمان و او به ظاهر نگاه نمی‌کند.


و در داوری طرفداری مکنيد، کوچک را مثل بزرگ بشنويد و از روی انسان مترسيد، زيرا که داوری از آنِ خداست. و هر دعوايی که برای شما مشکل است، نزد من بياوريد تا آن را بشنوم.


زيرا که يهوه خدای شما، خدای خدايان و خداوند خداوندان، و خدای عظيم و دلاور و مهيب است، که طرفداری ندارد و رشوه نمی‌گيرد.


داوری را منحرف مساز و طرفداری منما و رشوه مگير، زيرا که رشوه چشمان حکیمان را کور می‌سازد و سخنان عادلان را کج می‌نمايد.


که در آن نه یونانی است، نه یهود، نه ختنه‌شدگی، نه ختنه‌ناشدگی نه بربر نه سکایی، نه غلام و نه آزاد، بلکه مسیح همه و در همه است.


زیرا هر که ظلم کند، آن ظلمی را که کرد، خواهد یافت و ظاهربینی نیست.


ای برادران من، ایمان خداوند ما عیسی مسیح، رب جلال را با ظاهربینی مدارید.


آیا در خود تبعیض قائل نمی‌شوید و داوران خیالات فاسد نشده‌اید؟


لیکن اگر ظاهربینی کنید، گناه می‌کنید و شریعت شما را به خطاکاری محکوم می‌سازد.


و چون او را پدر می‌خوانید که بدون ظاهربینی مطابق کارهای هر کس داوری می‌نماید، پس هنگام غربت خود را با ترس صرف نمایید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ