۲تیموتائوس 2:9 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 که در آن چون بدکار تا به بندها زحمت میکشم، لیکن کلام خدا بسته نمیشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو9 که بهخاطرش در رنجم، تا بدان حد که چون مجرمان به زنجیرم کشیدهاند. امّا کلام خدا در زنجیر نیست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version9 که در آن چون بدکار تا به بندها زحمت میکشم، لیکن کلام خدا بسته نمی شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 و به سبب این کار، در زحمت افتادهام و مانند یک خطاکار در زندان به سر میبرم. با اینکه مرا به زنجیر کشیدهاند، اما کلام خدا را نمیتوانند به زنجیر بکشند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید9 و بهخاطر آن است كه رنج و زحمت میبینم و حتّی مانند یک جنایتكار در زنجیرم. امّا كلام خدا در زنجیر بسته نمیشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 و به همین خاطر است که رنج و زحمت میبینم و حتّی مانند یک جنایتکار در زنجیرم. امّا کلام خدا در زنجیر بسته نمیشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |