Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲سموئیل 5:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 هفت سال و شش ماه در حِبرون بر يهودا سلطنت نمود، و سی و سه سال در اورشليم بر تمامی اسرائيل و يهودا سلطنت کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 او هفت سال و شش ماه در حِبرون بر یهودا، و سی و سه سال در اورشلیم بر تمامی اسرائیل و یهودا، سلطنت کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 هفت سال و شش ماه در حبرون بر یهوداسلطنت نمود، و سی و سه سال در اورشلیم برتمامی اسرائیل و یهودا سلطنت نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 او قبلاً مدّت هفت سال و شش ماه در حبرون پادشاه یهودا بود. بعد مدّت سی و سه سال در اورشلیم بر تمام یهودیه و اسرائیل پادشاهی کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 او قبلاً مدّت هفت سال و شش ماه در حِبرون پادشاه یهودا بود. بعد مدّت سی و سه سال در اورشلیم بر تمام یهودیه و اسرائیل پادشاهی کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲سموئیل 5:5
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و خانه آقايت را به تو دادم و زنان آقای تو را به آغوش تو، و خاندان اسرائيل و يهودا را به تو عطا کردم. و اگر اين کم می‌بود، چنين و چنان برای تو اضافه می‌کردم.


و شماره روزهایی که داوود در حِبرون بر خاندان يهودا سلطنت نمود، هفت سال و شش ماه بود.


و مردان يهودا آمده، داوود را در آنجا مسح کردند تا بر خاندان يهودا پادشاه شود. و به داوود خبر داده، گفتند که «اهل يابيش جلعاد بودند که شائول را دفن کردند.»


و روزهایی که داوود بر اسرائیل سلطنت می‌نمود، چهل سال بود. هفت سال در حِبرون سلطنت کرد و در اورشلیم سی و سه سال سلطنت نمود.


و تمامی مشايخ اسرائيل نزد پادشاه به حِبرون آمدند و داوود با ايشان به حضور خداوند در حِبرون عهد بست، و داوود را مطابق کلامی که خداوند به واسطه سموئيل گفته بود به پادشاهی اسرائيل مسح نمودند.


و مدت سلطنت او بر اسرائيل چهل سال بود، اما در حِبرون هفت سال سلطنت کرد و در اورشليم سی وسه سال پادشاهی کرد.


اين شش برای او در حِبرون زاده شدند که داوود در آنجا هفت سال و شش ماه سلطنت نمود و در اورشليم سی و سه سال سلطنت کرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ