Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲سموئیل 3:15 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

15 پس ایشبوشِت فرستاده، او را از نزد شوهرش فَلطئيل پسر لايِش گرفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

15 پس ایشبوشِت کسان فرستاده، میکال را از شوهرش فَلطیئیل، پسر لایِش گرفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

15 پس ایشبوشت فرستاده، او را از نزد شوهرش فلطئیل بن لایش گرفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15 پس ایشبوشت، میکال را از شوهرش فلطئیل پس گرفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

15 پس ایشبوشت او را از شوهرش، فلطیئیل پسر لایش پس گرفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 پس ایشبوشِت او را از شوهرش، فَلطیئیل پسر لایِش پس گرفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲سموئیل 3:15
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اما اَبنير پسر نیر سردار لشکر شائول، ایشبوشِت، پسر شائول را گرفته، او را به مَحَنایِم برد.


پس داوود رسولان نزد ایشبوشِت پسر شائول فرستاده، گفت: «زن من، ميکال را که برای خود به صد قُلفه فلسطينيان نامزد ساختم، نزد من بفرست.»


و شوهرش همراهش رفت و در تمام طول راه تا حوريم گريه می‌کرد. پس اَبنير او را گفت: «برگشته، برو.» و او برگشت.


از قبیله پسران يِسّاکار؛ رئيس فَلطيئيل پسر عَزّان.


و شائول دخترخود، ميکال، زن داوود را به فَلطی پسر لايِش که از جَلّيم بود، داد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ