Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲سموئیل 24:24 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

24 اما پادشاه به اَرونه گفت: «نه، بلکه به یقین به قيمت از تو خواهم گرفت و برای يهوه خدای خود، قربانی‌های سوختنی بی‌قيمت نخواهم گذرانيد.» پس داوود خرمنگاه و گاوان را به پنجاه مثقال نقره خريد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

24 ولی پادشاه به اَرونَه گفت: «نه، بلکه به‌یقین آنها را به بهایی از تو خواهم خرید و برای یهوه خدایم قربانیهای تمام‌سوزِ بی‌قیمت تقدیم نخواهم کرد.» پس داوود خرمنگاه و گاوان را به بهای پنجاه مثقال نقره خرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

24 اما پادشاه به ارونه گفت: «نه، من پیشکش قبول نمی‌کنم، آنها را می‌خرم؛ چون نمی‌خواهم برای خداوند، خدای خود چیزی قربانی کنم که برایم مفت تمام شده باشد.» پس داوود آن زمین و گاوها را به پنجاه مثقال نقره خرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

24 امّا پادشاه به ارونه گفت: «خیر، من می‌خواهم قیمت همه‌چیز را به تو بدهم و چیزی که رایگان باشد برای خداوند قربانی نمی‌کنم.» پس داوود خرمنگاه و گاوها را به قیمت پنجاه تکه نقره خرید

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

24 امّا پادشاه به اُرونان گفت: «خیر، من می‌خواهم قیمت همه‌‌چیز را به تو بدهم و چیزی که رایگان باشد برای خداوند قربانی نمی‌کنم.» پس داوود خرمنگاه و گاوها را به قیمت پنجاه تکّه نقره خرید

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲سموئیل 24:24
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«ای سرور من، نه! سخن مرا بشنو؛ آن زمین را به تو می‌بخشم و غاری را که در آن است، به تو می‌دهم، به حضور فرزندان قوم خود آن را به تو می‌بخشم. میّت خود را دفن کن.»


و عِفرون را به حضور اهل زمین خطاب کرده، گفت: «اگر تو راضی هستی، التماس دارم عرض مرا قبول کنی. قیمت زمین را به تو می‌دهم. از من قبول فرما تا در آنجا میّت خود را دفن کنم.»


پس ابراهیم، سخن عِفرون را قبول نمود و آن مبلغی را که در حضور پسران حیت گفته بود، یعنی چهارصد مثقال نقره مطابق آنچه که در معامله رایج بود، به نزد عفرون وزن کرد.


و شيطان بر ضد اسرائيل برخاسته، داوود را اغوا نمود که اسرائيل را بشمارد.


پس داوود گفت: « اين است خانه یَهُوَه خدا، و اينجا، قربانگاه قربانی سوختنی برای اسرائيل می‌باشد.»


هیچ‌‌کس را به عوض بدی بدی مرسانید. پیش تمامی مردم تدارک کارهای نیکو بینید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ