Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲سموئیل 22:27 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

27 با شخص پاک به پاکی عمل خواهی نمود. و با کج خلقان مخالفت خواهی کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

27 با پاک، خود را پاک می‌نمایی، ولی با حیله‌گر، به زیرکی رفتار می‌کنی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

27 با شخص طاهر به طهارت عمل خواهی نمود. و با کج خلقان مخالفت خواهی کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

27 به اشخاص پاک، خود را پاک نشان می‌دهی، ولی با اشخاص حیله‌گر، به زیرکی رفتار می‌کنی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

27 با کسانی‌که پاک هستند با پاکی رفتار می‌نمایی و با کسانی‌‌‌که کجرو هستند مخالفت می‌کنی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

27 با کسانی‌ که پاک هستند، به پاکی رفتار می‌نمایی و با کسانی‌‌که کج‌رو هستند، مخالفت می‌کنی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲سموئیل 22:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و امّا آنانی که به راه‌های کج خود مایل می‌باشند، خداوند ایشان را با بدکاران رهبری خواهد نمود. صلح و صفا بر اسرائیل باد.


خود را با پاک، پاک می‌نمایی و با حیله گر، به حیله رفتار می‌کنی.


الان دانستم که يهوه از تمامی خدايان بزرگتر است، به ویژه در همان امری که با قوم متکبرانه رفتار می‌کردند.»


وای بر کسی‌ که با سازنده خود چون سفالی با سفالهای زمین دشمنی نماید. آیا کوزه به کوزه‌گر بگوید: ”چه چیز را ساختی؟“ یا ساخته شده به تو درباره تو بگوید که ”کوزه تو دسته ندارد؟“


خوشا به حال پاک دلان، زیرا ایشان خدا را خواهند دید.


و چون روا نداشتند که خدا را در دانش خود نگاه دارند، خدا ایشان را به ذهن مردود واگذاشت تا کارهای ناشایسته به‌ جا آورند؛


و هر کس که این امید را بر او دارد، خود را پاک می‌سازد، چنانکه او پاک است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ