Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲سموئیل 14:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 و نزد پادشاه داخل شده، او را به این چنین بگويي.» پس يوآب سخنان را به دهانش گذاشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 سپس نزد پادشاه برو و او را چنین بگو.» پس یوآب سخنان در دهانش نهاد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 و نزدپادشاه داخل شده، او را بدین مضمون بگویی.» پس یوآب سخنان را به دهانش گذاشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 بعد پیش پادشاه برو و این سخنان را که به تو می‌گویم به او بگو.» سپس به او یاد داد چه بگوید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 سپس نزد پادشاه برو و هر آنچه به تو می‌گویم به او بگو.» آنگاه به او یاد داد چه بگوید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 سپس نزد پادشاه برو و هرآنچه به تو می‌گویم به او بگو.» آنگاه به او یاد داد که چه بگوید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲سموئیل 14:3
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پادشاه گفت: «آيا دست يوآب در همه اين کار با تو نيست؟» زن در جواب عرض کرد: «به حيات جان تو، ای آقايم پادشاه، که هيچ ‌کس از هر چه آقايم پادشاه بفرمايد، به طرف راست يا چپ نمی‌تواند انحراف ورزد. بنده تو يوآب است که مرا امر فرموده، و اوست که تمامی اين سخنان را به دهان کنيزت گذاشته است.


و چون زن تِقوعَعی با پادشاه سخن گفت، به روی خود به زمين افتاده، تعظيم نمود و گفت: «ای پادشاه، یاری فرما.»


و پیغامی برای عِدّوی رئیس، در مکان کاسِفیا به ‌دست ایشان فرستادم و سخنانی که باید به عِّدو و برادرانش نِتینیم که در مکان کاسِقیا بودند بگویند. به ایشان گفتم تا خادمانی به جهت خانه خدای ما، نزد ما بیاورند.


و به او سخن خواهی گفت و کلام را در دهان او خواهی گذاشت، و من با زبان تو و با زبان او خواهم بود و آنچه بايد بکنيد، شما را خواهم آموخت.


و من کلام خود را در دهان تو گذاشتم و تو را زیر سایه دست خویش پنهان کردم تا آسمانها غرس نمایم و بنیاد زمینی نهم و صَهیون را گویم که: ”تو قوم من هستی.“»


و خداوند می‌گوید: «اما این است عهد من با ایشان: روح من که بر تو است، و کلام من که در دهان تو گذاشته‌ام، از دهان تو و از دهان نسل تو، و از دهان نسل نسل تو دور نخواهد شد.» خداوند می‌گوید: «از حال تا به ابد.»


آنگاه خداوند دست خود را دراز کرده، دهان مرا لمس کرد و خداوند به من گفت: «اینک کلام خود را در دهان تو نهادم.


خداوند سخنی به دهان بَلعام گذاشته، گفت: «نزد بالاق برگشته چنين بگو.»


یک نبی مثل تو از میان برادرانشان برايشان برخواهم انگیخت و کلام خود را به دهانش خواهم گذاشت و هر ‌آنچه به او امر فرمايم، به ايشان خواهد گفت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ