Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲سموئیل 11:20 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

20 اگر خشم پادشاه افروخته شود و تو را گويد: ”چرا برای جنگ به شهر نزديک شديد؟ آيا نمی‌دانستيد که از سر حصار، تير خواهند انداخت؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

20 اگر خشم پادشاه برافروخته شده، از تو پرسید: ”چرا برای جنگ آنقدر به شهر نزدیک شدید؟ آیا نمی‌دانستید که از حصار تیر خواهند افکند؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

20 اگر خشم پادشاه افروخته شود وتو را گوید چرا برای جنگ به شهر نزدیک شدید، آیا نمی دانستید که از سر حصار، تیر خواهندانداخت؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

20 اگر دیدی که پادشاه خشمگین شد و گفت: 'چرا آن‌قدر به شهر نزدیک شدید؟ آیا نمی‌دانستید که دشمن از بالای دیوار تیراندازی می‌کنند؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

20 اگر دیدی که پادشاه خشمگین شد و گفت، 'چرا آن‌قدر به شهر نزدیک شدید؟ آیا نمی‌دانستید که دشمن از بالای دیوار تیراندازی می‌کند؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲سموئیل 11:20
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و قاصد را امر فرموده، گفت: «چون از تمامی وقايع جنگ به پادشاه خبر داده باشی،


کيست که اَبيمِلِک پسر يِربوشِت را کشت؟ آيا زنی سنگ بالايين آسيايی را از روی حصار بر او نينداخت که در تِبِص مرد؟ پس چرا به حصار نزديک شديد؟“ آنگاه بگو که ”خادمت، اوريای حیتّی نيز مرده است.“»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ