Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲سموئیل 10:7 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 چون داوود این را شنيد، يوآب و تمامی لشکر جنگاوران را فرستاد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

7 به شنیدن این خبر، داوود یوآب را با همۀ لشکر مردان جنگاور گسیل داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

7 و چون داود شنید، یوآب وتمامی لشکر شجاعان را فرستاد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7-8 وقتی داوود از این موضوع باخبر شد، یوآب و تمام سپاه اسرائیل را به مقابله با آنها فرستاد. عمونی‌ها از دروازه‌های شهر دفاع می‌کردند و سربازان سوری اهل بیت‌رحوب و صوبه و سربازان طوب و معکه، در صحرا مستقر شده بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

7 از طرف دیگر چون به داوود خبر رسید، یوآب را با همه سپاه نیرومند بنی‌اسرائیل برای حمله فرستاد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 وقتی داوود این خبر را شنید، یوآب را با همهٔ سپاه نیرومند بنی‌اسرائیل برای حمله فرستاد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲سموئیل 10:7
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و چون عَمّونیان ديدند که داوود از آنها نفرت به دل گرفته است، فرستاده، بيست هزار پياده از اَراميان بيت رِحوب و اَراميان صوبه، پادشاه مَعَکه را با هزار نفر، و دوازده هزار نفر از مردان طوب اجير کردند.


عَمّونیان بيرون آمده، نزد دهنه دروازه برای جنگ صف آرايی نمودند، و اَراميان صوبه و رِحوب و مردان طوب و مَعَکه در صحرا جداگانه مستقر بودند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ