Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲پادشاهان 3:11 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 یهوشافاط گفت: «آیا نبی خداوند در اینجا نیست تا به واسطه او از خداوند سؤال نماییم؟» یکی از خادمان پادشاه اسرائیل در جواب گفت: «اِلیشَع پسر شافاط که آب بر دستهای ایلیا می ریخت، اینجاست.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 اما یِهوشافاط پرسید: «آیا از انبیای خداوند کسی اینجا نیست تا به واسطۀ او از خداوند مسئلت کنیم؟» یکی از خادمان پادشاه اسرائیل در جواب گفت: «اِلیشَع پسر شافاط که بر دستهای ایلیا آب می‌ریخت، اینجاست.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

11 و یهوشافاطگفت: «آیا نبی خداوند در اینجا نیست تا به واسطه او از خداوند مسالت نماییم؟» و یکی ازخادمان پادشاه اسرائیل در جواب گفت: «الیشع بن شافاط که آب بر دستهای ایلیامی ریخت، اینجاست.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 اما یهوشافاط، پادشاه یهودا، پرسید: «آیا از انبیای خداوند کسی همراه ما نیست تا از جانب خداوند به ما بگوید چه باید کرد؟» یکی از افراد یورام جواب داد: «الیشع که خادم ایلیا بود، اینجاست.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11 یهوشافاط پادشاه پرسید: «آیا نبی‌ای هست که به واسطهٔ او از خداوند راهنمایی بخواهیم؟» یکی از افسران پادشاه اسرائیل پاسخ داد: «الیشع، پسر شافات که شاگرد ایلیا بود اینجاست.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 یِهوشافاط پادشاه پرسید: «آیا نبی‌ای هست که به واسطۀ او از خداوند راهنمایی بخواهیم؟» یکی از افسران پادشاه اسرائیل پاسخ داد: «اِلیشَع پسر شافاط که شاگرد ایلیا بود، اینجا است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲پادشاهان 3:11
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بگذار اندک آبی بیاورند، تا پای خود را شسته، در زیر درخت بیارامید،


پس اِلیشَع از عقب او برگشته، یک جفت گاو را گرفت و آنها را قربانی کرده، گوشت را با آلات گاوان پخت، و به کسان خود داد که خوردند و برخاسته، از پی ایلیا رفت و به خدمت او مشغول شد.


اما یِهوشافاط گفت: «آیا در اینجا غیر از اینها، نبی دیگر خداوند نیست تا از او درخواست نماییم؟»


اِلیشَع از آنجا به کوه کَرمِل رفت و از آنجا به سامره بازگشت.


پادشاه اسرائیل گفت: «افسوس که خداوند این سه پادشاه را خوانده است تا ایشان را به ‌دست موآب تسلیم کند.»


یِهوشافاط گفت: «کلام خداوند با اوست.» پس پادشاه اسرائیل و یِهوشافاط و پادشاه اِدوم نزد وی فرود آمدند.


لیکن به گناهان یِرُبعام پسر نَباط که اسرائیل را مرتکب گناه ساخته بود، چسبیده، از آن دوری نورزید.


پس شائول به سبب خيانتی که به خداوند ورزيده بود، مُرد، به جهت کلام خداوند که آن را نگاه نداشته بود، و از اين جهت نيز که از احضار کننده ارواح مشورت خواسته بود.


داوود از خدا سؤال نموده، گفت:«آيا به مقابله فلسطينيان برآيم؟ آيا ايشان را به دست من تسليم خواهی نمود؟» خداوند او را گفت:« برآی و ايشان را به دست تو تسليم خواهم کرد.»


و داوود باز از خدا سؤال نمود و خدا او را گفت:« از پی ايشان مرو، بلکه از ايشان رو گردانيده، در مقابل درختان توت به ايشان حمله کن.


زيرا از اين سبب که شما دفعه اول آن را نياورديد، یَهُوَه خدای ما بر ما خروشید، چونکه او را مطابق قانون نطلبيديم.»


اما یِهوشافاط گفت: «آیا در اینجا غیر از اینها پیامبری از جانب یهوه نیست تا از او سؤال نماییم؟»


نشانه‌های خود را نمی‌بینیم و دیگر هیچ نبی‌ای نیست. و در میان ما کسی نیست که بداند تا به کی خواهد بود.


آنگاه صِدقیای پادشاه فرستاده، او را آورد و پادشاه در خانه خود مخفیانه از او درخواست نموده، گفت که «آیا کلامی از جانب خداوند هست؟» اِرمیا گفت: «هست.» و گفت: «به ‌دست پادشاه بابل تسلیم خواهی شد!»


زیرا خداوند یهوه کاری نمی‌کند، جز اینکه راز خویش را به خادمان خود انبیا آشکار می‌سازد.


امّا دلیل او را می‌دانید، زیرا چنانکه فرزند پدر را خدمت می‌کند، او با من برای انجیل خدمت کرده است.


که در اعمال صالح نیکنام باشد، اگر فرزندان را تربیت کرده و غریبان را مهمانی نموده و پایهای مقدسین را شسته و زحمت کشان را کمکی نموده و هر کار نیکو را پیروی کرده باشد.


و واقع شد بعد از وفات موسی، خادم خداوند، که خداوند یوشَع پسر نون، خادم موسی را خطاب کرده، گفت:


آنگاه آن مردمان از توشه ايشان گرفتند، لیکن از خداوند مشورت نطلبیدند.


و قوم اسرائیل برخاسته، به بِیت‌ئیل رفتند و از خدا مشورت خواسته، گفتند: «کيست که از ما اول برای جنگ با پسران بِنيامين برآيد؟» خداوند گفت: «يهودا اول برود.»


و قوم اسرائیل برآمده، به حضور خداوند تا شام گريه کردند و از خداوند مشورت خواسته، گفتند: «آيا بار ديگر نزديک بشوم تا با برادران خود پسران بِنيامين جنگ نمايم؟» خداوند گفت: «به مقابله ايشان برآييد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ