Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲پادشاهان 20:16 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

16 پس اِشعیا به حِزِقیا گفت: «کلام خداوند را بشنو:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

16 پس اِشعیا به حِزِقیا گفت: «کلام خداوند را بشنو:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

16 پس اشعیا به حزقیا گفت: «کلام خداوند رابشنو:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 اشعیا به او گفت: «پس به این پیغامی که از طرف خداوند است، گوش کن:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

16 آنگاه اشعیا به پادشاه گفت: «خداوند قادر مطلق می‌فرماید:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 آنگاه اِشعیا به پادشاه گفت: «خداوند قادر مطلق می‌فرماید:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲پادشاهان 20:16
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

میکایا گفت: «پس کلام خداوند را بشنو: من خداوند را بر تخت خود نشسته دیدم و تمامی لشکر آسمان نزد وی به طرف راست و چپ ایستاده بودند.


اِشعیا پرسید: «در خانه تو چه دیدند؟» حِزِقیا جواب داد: «هر چه در خانه من است، دیدند و چیزی در گنجهای من نیست که به ایشان نشان ندادم.»


اینک روزها می‌آید که هر چه در خانه توست و آنچه پدرانت تا امروز ذخیره کرده‌اند، به بابل برده خواهد شد. و خداوند می‌گوید که چیزی باقی نخواهد ماند.


و اِلیشَع گفت: «کلام خداوند را بشنوید. خداوند چنین می‌گوید که ”فردا همین وقت یک کیل آرد نرم به یک مثقال و دو کیل جو به یک مثقال نزد دروازه سامره فروخته می‌شود.“»


‌ای حاکمان سدوم، کلام خداوند را بشنوید. و ‌ای قوم عَموره، شریعت خدای ما را گوش بگیرید.


پس حال کلام خداوند را بشنو: «تو می‌گویی به ضد اسرائیل نبوت مکن، و به ضد خاندان اسحاق صحبت منما.“


و چون ايشان به کنار شهر رسيدند، سَموئيل به شائول گفت: «خادم را بگو که پيش ما برود و چون خادم به پيش رفت، تو خود برای مدتی اینجا بايست تا من کلام خدا را به تو بشنوانم.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ