Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲پادشاهان 2:25 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

25 اِلیشَع از آنجا به کوه کَرمِل رفت و از آنجا به سامره بازگشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

25 سپس اِلیشَع از آنجا به کوه کَرمِل رفت و از آنجا به سامِرِه بازگشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

25 و از آنجا به کوه کرمل رفت و از آنجا به سامره مراجعت نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

25 سپس الیشع به کوه کرمل رفت و از آنجا به سامره بازگشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

25 الیشع از آنجا به کوه کرمل رفت و سپس به سامره برگشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

25 اِلیشَع از آنجا به کوه کَرمِل رفت و سپس به سامره برگشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲پادشاهان 2:25
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس اَخاب برآمده، خورد و نوشید. و ایلیا بر قلّه کَرمِل برآمد و به زمین خم شده، روی خود را به میان زانوهایش گذاشت.


آنگاه پادشاه سردار پنجاهه را با پنجاه نفرش نزد ایلیا فرستاد و او نزد ایلیا آمد، در حالتی که او بر قله کوه نشسته بود. و به وی عرض کرد: «ای مرد خدا، پادشاه می‌گوید: ”زیر آی؟“»


یهوشافاط گفت: «آیا نبی خداوند در اینجا نیست تا به واسطه او از خداوند سؤال نماییم؟» یکی از خادمان پادشاه اسرائیل در جواب گفت: «اِلیشَع پسر شافاط که آب بر دستهای ایلیا می ریخت، اینجاست.»


پس رفته، نزد مرد خدا به کوه کَرمِل رسید. چون مرد خدا زن را دید که از دور می‌آید، به خادم خود جِیحَزی گفت: «نگاه کن! این همان زن شونَمی است!


و اَلّام‌مِلِک و عَماد و مِشال و به طرف مغرب به کرمل و شيحور لِبنه رسيد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ