Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲پادشاهان 18:12 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

12 از این جهت که صدای یهوه خدای خود را نشنیده بودند و از عهد او و هر‌ چه موسی خادم خداوند، امر فرموده بود، سرپیچی نمودند و آن را اطاعت نکردند و به عمل نیاوردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

12 این از آن رو واقع شد که ایشان از یهوه خدای خود اطاعت نکردند، بلکه عهد او را، یعنی تمامی آنچه را که موسی خادم خداوند فرموده بود، زیر پا گذاشتند. آنان نه به فرمانهای او گوش فرا دادند و نه به آنها عمل کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

12 از این جهت که آواز یهوه، خدای خود را نشنیده بودندو از عهد او و هرچه موسی، بنده خداوند، امرفرموده بود، تجاوز نمودند و آن را اطاعت نکردندو به عمل نیاوردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 این اسارت بدان سبب بود که بنی‌اسرائیل به دستورهای خداوند، خدایشان گوش ندادند و خواست او را بجا نیاوردند. در عوض عهد و پیمان او را شکسته، از تمام قوانینی که موسی خدمتگزار خداوند به آنها داده بود، سرپیچی نمودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

12 زیرا ایشان از صدای خداوند خدای خود پیروی نکردند و پیمان او را شکستند و ایشان به فرامین موسی خدمتگزار خداوند گوش ندادند و از آن پیروی نکردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 این اتّفاقات از آن‌رو واقع شدند که ایشان از ندای یَهْوه، خدای خود پیروی نکردند و پیمان او را شکستند. ایشان به فرمان‌های موسی خدمتگزار خداوند گوش ندادند و از آن پیروی نکردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲پادشاهان 18:12
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اما اگر شما و پسران شما از پیروی من روگردانیده، اوامر و قوانینی را که به پدران شما دادم، نگاه ندارید و رفته، خدایان دیگر را عبادت نموده، آنها را سجده کنید،


«و پایهای اسرائیل را از زمینی که به پدران ایشان داده‌ام، بار دیگر آواره نخواهم گردانید. به شرطی که توجه نمایند تا مطابق هر آنچه به ایشان امر فرمودم، و مطابق تمامی شریعتی که خادم من موسی به ایشان امر فرموده بود، رفتار نمایند.»


و از شنیدن سر باز زدند و اعمال عجیبی را که در میان ایشان نمودی، به یاد نیاوردند. بلکه گردن خویش را سخت ساختند و فتنه انگیخته، سرداری تعیین نمودند تا به بندگی خود مراجعت کنند. اما تو خدای غفار و کریم و رحیم و دیرغضب و کثیر احسان بوده، ایشان را ترک نکردی.


احمقان به ‌سبب طریق شریرانه خود و به خاطر گناهان خویش، خود را ذلیل ساختند.


عهد خدا را نگاه نداشتند و از رفتار به شریعت او خودداری نمودند،


پس ایشان را به سختی دلشان ترک کردم که به مشورتهای خود رفتار نمایند.


اگر راغب باشید و اطاعت نمایید، نیکویی زمین را خواهید خورد.


و من دیدم با آنکه اسرائیل بی‌وفا زنا کرد و از همه جهات او را بیرون کردم و طلاق نامه‌ای به او دادم، لیکن خواهر خائن او یهودا نترسید، بلکه او نیز رفته، مرتکب زنا شد.


بلکه این فرمان را به ایشان داده، گفتم: ”سخن مرا بشنوید و من خدای شما خواهم بود و شما قوم من خواهید بود و به هر راهی که به شما حکم نمایم، بروید تا برای شما نیکو باشد.“


و خواهید دانست که من آن یهوه هستم که در قوانین من گام برنداشتید و احکام مرا به جا نیاوردید، بلکه مطابق احکام قومهایی که به اطراف شما می باشند، عمل نمودید.»


ما گناه کرده و عصیان ورزیده‌ایم، شرارت نموده و سرکشی کرده‌ایم و از اوامر و احکام تو تجاوز نموده‌ایم.


خداوند چنین می‌گوید: «به خاطر سه و چهار تقصیر اسرائیل، مجازات را بر نخواهم گردانید، زیرا که مرد عادل را به نقره، و مسکین را به یک جفت نعلین فروختند.


پس نزد خداوند استغاثه خواهند نمود، و ایشان را قبول نخواهد نمود، بلکه روی خود را در آن زمان از ایشان خواهد پوشانید، چونکه مرتکب کارهای زشت شده‌اند.


اما بنده من موسی چنين نيست. او در تمامی خانه من امين است.


و اما لعنت، اگر اوامر يهوه خدای خود را اطاعت ننموده، از طريقی که من امروز به شما امر می‌فرمايم برگرديد و خدايان غير را که نشناخته‌ايد، پيروی نماييد.


و خداوند به موسی گفت: «اينک با پدران خود می‌خوابی و اين قوم برخاسته، در ‌پی خدايان بيگانه سرزمينی که ايشان به آنجا در ميان آنها می‌روند، زنا خواهند کرد و مرا ترک کرده، عهدی را که با ايشان بستم، خواهند شکست.


و در آن روز، خشم من بر ايشان مشتعل شده، ايشان را ترک خواهم نمود، و روی خود را از ايشان پنهان کرده، تلف خواهند شد، و بدي​ها و تنگی‌های بسيار به ايشان خواهد رسيد، به حدی که در آن روز خواهند گفت: ”آيا اين بدي​ها به ما نرسيد از اين جهت که خدای ما در ميان ما نيست؟“


پس موسی خادم خداوند در آنجا به سرزمين موآب مطابق سخن خداوند مرد.


مثل قومهايی که خداوند پيش روی تو هلاک می‌سازد، شما نیز همچنين هلاک خواهيد شد، از اين جهت که سخن يهوه خدای خود را نشنيديد.


در آتش مشتعل، و انتقام خواهد کشید از آنانی که خدا را نمی‌شناسند و انجیل خداوند ما عیسی را اطاعت نمی‌کنند،


اما خادم خداوند نباید نزاع کند، بلکه با همه کس ملایم و راغب به تعلیم و صبور در مشقت باشد


و واقع شد بعد از وفات موسی، خادم خداوند، که خداوند یوشَع پسر نون، خادم موسی را خطاب کرده، گفت:


و «سنگ لغزش دهنده و صخره‌ای که موجب سقوط می گردد.» زیرا که اطاعت کلام نکرده، لغزش می‌خورند که برای همین معین شده‌اند.


زیرا این زمان است که داوری از خانهٔ خدا شروع شود؛ و اگر شروع آن از ماست، پس عاقبت کسانی که انجیل خدا را اطاعت نمی‌کنند، چه خواهد شد؟


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ