Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲پادشاهان 16:2 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 و آحاز بیست ساله بود که پادشاه شد و شانزده سال در اورشلیم سلطنت نمود و آنچه در نظر یهوه خدایش شایسته بود، مطابق پدرش داوود عمل ننمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 آحاز بیست ساله بود که پادشاه شد، و شانزده سال در اورشلیم سلطنت کرد. او برخلاف پدرش داوود، آنچه را که در نظر یهوه خدایش درست بود به جا نیاورد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 و آحاز بیست ساله بود که پادشاه شد و شانزده سال در اورشلیم سلطنت نمود و آنچه در نظریهوه خدایش شایسته بود، موافق پدرش داودعمل ننمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 آحاز در سن بیست سالگی بر تخت سلطنت نشست و شانزده سال در اورشلیم سلطنت نمود. او مانند جدش داوود مطابق میل خداوند، خدایش رفتار ننمود،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 او بیست ساله بود که پادشاه شد و مدّت شانزده سال در اورشلیم سلطنت کرد. او برخلاف جدش، داوود پادشاه هر آنچه را که در نظر خداوند نیک بود، انجام نداد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 او بیست‌ساله بود که پادشاه شد و مدّت شانزده سال در اورشلیم سلطنت کرد. او برخلاف جدّش، داوود پادشاه، هرآنچه را که در نظر خداوند نیک بود، انجام نداد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲پادشاهان 16:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

او در تمامی گناهانی که پدرش قبل از او کرده بود، گام برمی‌داشت و دلش با یهوه خدایش مثل دل پدرش داوود کامل نبود.


و اگر در راههای من رفتار نموده، قوانین و اوامر مرا نگاه داری، به طوری که پدر تو داوود چنان نمود، آنگاه روزهایت را طولانی خواهم گردانید.»


پس اگر تو با دل کامل و استقامت به طوری که پدرت داوود رفتار نمود، به حضور من رفتار نمایی و هر‌ چه تو را امر فرمایم، به جا آوری و قوانین و احکام مرا نگاه داری،


او آنچه در نظر خداوند پسند بود، به عمل آورد، اما نه مثل پدرش داوود، بلکه موافق هر‌ چه پدرش یوآش کرده بود، رفتار می‌نمود.


و آنچه در نظر خداوند پسند بود، موافق هر‌ چه پدرش اَمَصیا کرده بود، به جا آورد.


و آنچه در نظر خداوند شایسته بود، موافق هر ‌آنچه پدرش عُزّیا کرد، به عمل آورد.


و در سال سوم هوشَع پسر ایله پادشاه اسرائیل، حِزِقیا پسر آحاز پادشاه یهودا آغاز سلطنت نمود.


او آنچه در نظر خداوند پسند بود، مطابق هر‌ چه پدرش داوود کرده بود، به عمل آورد.


او آنچه را که در نظر خداوند پسند بود، به عمل آورد، و در تمامی طریق پدر خود داوود گام برداشته، به طرف راست یا چپ انحراف نورزید.


خداوند با یِهوشافاط می‌بود، زیرا که در راههای نخستین پدر خود داوود گام برمی‌داشت و از بَعَلها طلب نمی‌نمود.


او آنچه در نظر خداوند پسند بود، موافق هر آنچه پدرش داوود کرده بود، به عمل آورد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ