Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲پادشاهان 15:7 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 پس عَزَریا با پدران خود خوابید و او را با پدرانش در شهر داوود دفن کردند و پسرش، یوتام در جایش پادشاه بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

7 عَزَریا با پدران خود آرمید و او را در کنار ایشان در شهر داوود به خاک سپردند. و پسرش یوتام به جای او پادشاه شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

7 پس عزریا با پدران خود خوابید و او را با پدرانش در شهر داوددفن کردند و پسرش، یوتام در جایش پادشاه بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 وقتی عزیا مرد او را در آرامگاه سلطنتی در شهر داوود دفن کردند و پسرش یوتام به جایش پادشاه شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

7 عزریا درگذشت و در گورستان سلطنتی در شهر داوود به خاک سپرده شد و پسرش، یوتام به جایش پادشاه شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 عَزَریا درگذشت و در گورستان سلطنتی در شهر داوود به خاک سپرده شد، و پسرش یوتام به‌جایش پادشاه شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲پادشاهان 15:7
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و بقیه وقایع عَزَریا و هر چه کرد، آیا در کتاب تواریخ دوران پادشاهان یهودا نوشته نشده است؟


در سال سی و هشتم عَزَریا پادشاه یهودا، زکریا پسر یِرُبعام بر اسرائیل در سامره پادشاه شد و شش ماه پادشاهی کرد.


و پسر او اَمَصيا، و پسر او عَزَريا، و پسر او يوتام،


پس عُزّیا با پدران خود خوابید و او را با پدرانش در زمین مقبره پادشاهان دفن کردند، زیرا گفتند که: «جذامی است.» و پسرش یوتام در جایش پادشاه شد.


در سالی که عُزّیای پادشاه مرد، خداوند را دیدم که بر تخت بلند و رفیع نشسته بود، و معبد از دامن ردایش پر بود.


کلام خداوند که در روزهای عُزّیا و یوتام و آحاز و حِزِقیا پادشاهان یهودا و در روزهای یِرُبعام پسر یوآش پادشاه اسرائیل، بر هوشَع پسر ِبِئیری نازل شد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ