Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲پادشاهان 14:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 او آنچه در نظر خداوند پسند بود، به عمل آورد، اما نه مثل پدرش داوود، بلکه موافق هر‌ چه پدرش یوآش کرده بود، رفتار می‌نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 اَمَصیا آنچه را که در نظر خداوند درست بود به جا می‌آورد، اما نه مانند جدش داوود، بلکه موافق تمامی آنچه پدرش یوآش کرده بود، رفتار می‌کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 و آنچه در نظر خداوند پسند بود، به عمل آورد اما نه مثل پدرش داود بلکه موافق هرچه پدرش یوآش کرده بود، رفتار مینمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 اَمَصیا مانند پدرش یوآش هر چه در نظر خداوند پسندیده بود انجام می‌داد، اما نه به اندازهٔ جدش داوود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 او مانند پدرش یوآش آنچه را که در نظر خداوند درست بود بجا آورد ولی نه مثل جد خود داوود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 اَمَصیا مانند پدرش یوآش آنچه را که در نظر خداوند درست بود، به‌جا آورد ولی نه مثل جدّش داوود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲پادشاهان 14:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و در وقت پیری سلیمان واقع شد که زنانش دل او را به پیروی خدایان غریب مایل ساختند، و دل او مثل دل پدرش داوود با یهوه، خدایش کامل نبود.


و آسا آنچه در نظر خداوند راست بود، مثل پدرش داوود عمل نمود.


او در تمامی گناهانی که پدرش قبل از او کرده بود، گام برمی‌داشت و دلش با یهوه خدایش مثل دل پدرش داوود کامل نبود.


و سلیمان خداوند را دوست داشته، به قوانین پدر خود داوود رفتار می‌نمود، جز اینکه در مکانهای بلند قربانی تقدیم می‌کرد و بخور می سوزانید.


و یِهوآش آنچه را که در نظر خداوند پسند بود، در تمام روزهایی که یِهویاداع کاهن او را تعلیم می‌داد، به جا می‌آورد.


و بیست و پنج ساله بود که پادشاه شد. و بیست و نه سال در اورشلیم پادشاهی کرد و اسم مادرش یِهوعَدّین اورشلیمی بود.


لیکن مکانهای بلند برداشته نشد و قوم هنوز در مکانهای بلند قربانی تقدیم می‌کردند و بخور می‌سوزانیدند.


او آنچه در نظر خداوند پسند بود، مطابق هر‌ چه پدرش داوود کرده بود، به عمل آورد.


او آنچه را که در نظر خداوند پسند بود، به عمل آورد، و در تمامی طریق پدر خود داوود گام برداشته، به طرف راست یا چپ انحراف نورزید.


و بعد از وفات یِهویاداع، سروران یهودا آمدند و پادشاه را تعظیم نمودند و پادشاه در آن وقت به ایشان گوش گرفت.


و یوآش در تمامی روزهای یِهویاداع کاهن، آنچه را که در نظر خداوند راست بود، به عمل می‌آورد.


‌ای خداوند، که قوت من و قلعه من، و در روز تنگی پناهگاه من هستی! قومها از کرانهای زمین نزد تو آمده، خواهند گفت: «پدران ما جز دروغ و بتهای پوچ که هیچ فایده‌ای نداشت، چیزی به ارث نبردند.


زیرا می‌دانید که خریده شده‌اید از کردار باطلی که از پدران خود یافته‌اید نه به چیزهای فانی مثل نقره و طلا،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ