Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲پادشاهان 11:20 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

20 و تمامی مردم مملکت شادی کردند و شهر آرامی یافت و عَتَلیا را نزد خانه پادشاه به شمشیر کشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

20 آنگاه تمامی مردم مملکت شادی کردند و شهر آرامی یافت، زیرا عَتَلیا در کاخ سلطنتی به شمشیر کشته شده بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

20 و تمامی قوم زمین شادی کردند و شهر آرامی یافت و عتلیا را نزدخانه پادشاه به شمشیر کشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

20 همهٔ مردم از این موضوع خوشحال بودند. بعد از مرگ عتلیا، در شهر آرامش برقرار گردید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

20 همهٔ مردم کشور شاد بودند و شهر پس از اینکه عتلیا در کاخ سلطنتی کشته شد، آرام بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

20 همۀ مردم آن سرزمین شاد بودند و شهر پس از این‌که عَتَلیا در کاخ سلطنتی کشته شد، آرام شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲پادشاهان 11:20
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هر ‌که خون انسان ریزد، خون او به ‌دست انسان ریخته شود. زیرا خدا انسان را به صورت خود ساخت.


و دید که اینک پادشاه مطابق عادت، نزد ستون ایستاده. و سروران و شیپورنوازان نزد پادشاه بودند و تمامی قوم زمین شادی می‌کردند و شیپورها را می‌نواختند. پس عَتَلیا لباس خود را دریده، صدا زد که: «خیانت! خیانت!»


و تمامی مردم مملکت شادی کردند و شهر آرامی یافت، زیرا که عَتَلیا به شمشیر کشته شده بود.


از سعادتمندی عادلان، شهر شادی می‌کند، و از هلاکت شریران، فریادهای شادمانی سر می‌دهد.


چون عادلان افزوده گردند، قوم شادی می‌کنند، امّا چون شریران تسلّط یابند، مردم ناله می‌نمایند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ