۲قرنتیان 8:16 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده16 امّا شکر خدا را که غیرتی نظیر آنچه من نسبت به شما دارم، در دل تیطُس نهاد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو16 خدا را شکر میکنم که در دل تیتوس نیز نهاده است که همچون من خالصانه به فکر شما باشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version16 اما شکر خداراست که این اجتهاد را برای شما در دل تیطس نهاد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 خدا را شکر که او در دل تیتوس نیز همان علاقه را ایجاد کرده که ما نسبت به شما داریم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید16 خدا را شكر كه او اشتیاقی نظیر آنچه من نسبت به شما دارم در دل تیطُس ایجاد كرده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 خدا را شکر که او اشتیاقی نظیر آنچه من نسبت به شما دارم در دل تیطُس ایجاد کرده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |