Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲قرنتیان 4:10 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 پیوسته مرگ عیسی خداوند را در بدن خود حمل می‌کنیم تا حیات عیسی هم در بدن ما آشکار شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

10 همواره مرگ عیسی را در بدن خود حمل می‌کنیم تا حیات عیسی نیز در بدن ما ظاهر شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

10 پیوسته قتل عیسی خداوند را در جسد خودحمل میکنیم تا حیات عیسی هم در بدن ما ظاهرشود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 از طریق رنج و سختی، بدن ما همواره در مرگ عیسی شریک می‌گردد، تا حیات عیسی نیز در بدن ما دیده شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

10 بدنهای فانی ما دایماً داغ مرگ عیسی را با خود دارند تا زندگی عیسی در بدنهای ما نیز ظاهر شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 بدن‌های فانی ما دائماً داغ مرگ عیسی را با خود دارند تا زندگی عیسی در بدن‌های ما نیز ظاهر شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲قرنتیان 4:10
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بعد از اندک زمانی جهان دیگر مرا نمی‌بیند و امّا شما مرا می‌بینید و از این جهت که من زنده‌ام، شما هم خواهید زیست.


زیرا اگر بر مثال مرگ او متّحد گشتیم، بدون شک در زنده شدن وی نیز چنین خواهیم شد.


پس هرگاه با مسیح مردیم، یقین می‌دانیم که با او زندگی هم خواهیم کرد.


چنانکه نوشته شده است که «به خاطر تو تمام روز کشته و مثل گوسفندان کشتاری شمرده می‌شویم.»


زیرا به اندازه‌ای که رنجهای مسیح در ما زیاده شود، به همین قسم تسلی ما نیز به‌وسیلهٔ مسیح می‌افزاید.


لیکن در خود حکم مرگ داشتیم تا بر خود توکّل نکنیم، بلکه بر خدا که مردگان را برمی‌خیزاند،


زیرا هرگاه از ضعف مصلوب گشت، لیکن از قوت خدا زندگی می‌کند. چونکه ما نیز در وی ناتوان هستیم، لیکن با او از قوت خدا که به سوی شما است، زندگی خواهیم کرد.


زیرا ما که زنده‌ایم، دائم به خاطر عیسی به مرگ سپرده می‌شویم تا حیات عیسی نیز در بدن فانی ما پدید آید.


بعد از این هیچ‌‌کس مرا زحمت نرساند، زیرا که من در بدن خود داغهای عیسی را دارم.


الان از عذابهای خود در راه شما شادی می‌کنم و کاستی زحمات مسیح را در بدن خود به ‌کمال می‌رسانم برای بدن او که کلیسا است،


این سخن امین است زیرا اگر با وی مردیم، با او زندگی هم خواهیم کرد.


بلکه به قدری که شریک زحمات مسیح هستید، خشنود شوید تا در هنگام ظهور جلال وی شادی و وجد نمایید.


اگر به خاطر نام مسیح رسوایی می‌کشید، خوشا به حال شما، زیرا که روح جلال و روح خدا بر شما آرام می‌گیرد.


و چون او را دیدم، مثل مرده پیش پایهایش افتادم و دست راست خود را بر من نهاده، گفت: «ترسان مباش! من هستم اوّل و آخر و زنده؛


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ