Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲قرنتیان 12:8 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 و دربارهٔ آن از خداوند سه بار خواهش نمودم تا از من برود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

8 سه بار از خداوند تمنا کردم آن را از من برگیرد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

8 و درباره آن از خداوند سه دفعه استدعا نمودم تا از من برود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 سه بار به خداوند التماس کردم که آن را از من بردارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

8 سه بار از خداوند درخواست كردم كه آن را از من دور سازد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 سه بار از خداوند درخواست کردم که آن‌ را از من دور سازد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲قرنتیان 12:8
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و آن لباس خواه تار و خواه پود، یا هر ظرف چرمی را که شسته‌ای و بلا از آن رفع شده باشد، دوباره شسته شود و پاک خواهد بود.»


این سه دفعه واقع شد که همه باز به سوی آسمان بالا برده شد.


و همچنین روح نیز ضعف ما را مدد می کند، زیرا که آنچه دعا کنیم به گونه‌ای که می‌باید نمی دانیم، لیکن خود روح برای ما شفاعت می‌کند به ناله‌هایی که نمی‌شود بیان کرد.


و او در دوران بشریّت خود، چونکه با فریاد شدید و اشکها نزد او که به رهانیدنش از مرگ قادر بود، التماس و دعای بسیار کرد و به‌ خاطر تقوای خویش مستجاب گردید،


«پشيمان شدم که شائول را پادشاه ساختم، زيرا از پيروی من برگشته، کلام مرا به جا نياورده است.» و سَموئيل خشمناک شده، تمامی شب نزد خداوند فرياد برآورد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ