۱تسالونیکان 4:10 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 و چنین هم میکنید با همهٔ برادرانی که در تمام مقدونیه میباشند. لیکن ای برادران، از شما التماس داریم که زیادتر رشد کنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 و براستی که همۀ برادران را در سرتاسر مقدونیه محبت میکنید. با این همه، ای برادران، ترغیبتان میکنیم که هر چه بیشتر چنین کنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version10 و چنین هم میکنید با همه برادرانی که در تمام مکادونیه میباشند. لیکنای برادران از شما التماس داریم که زیادتر ترقی کنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 البته شما محبت خود را به همۀ ایمانداران مقدونیه نشان دادهاید؛ با وجود این، ای برادران عزیز، از شما تقاضا میکنیم ایشان را بیش از این محبت کنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 و شكّی نیست كه در تمام مقدونیه شما با همهٔ ایمانداران همینطور رفتار میكنید، امّا ای برادران، از شما درخواست میكنم كه محبّت شما روز به روز بیشتر گردد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 و بهراستی که در تمام مقدونیه شما با همۀ ایمانداران همینطور رفتار میکنید؛ باوجوداین ای برادران، از شما درخواست میکنم که محبّت شما روزبهروز بیشتر گردد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |