Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تسالونیکان 3:13 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

13 تا دلهای شما را استوار سازد، بی‌عیب در قدّوسیت، به حضور خدا و پدر ما در هنگام ظهور خداوند ما عیسی، با تمامی مقدّسین خود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

13 و دلهای شما را استواری بخشد تا آنگاه که خداوند ما عیسی با همۀ مقدسان خود می‌آید، در حضور خدا، پدر ما، بی‌عیب و مقدّس باشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

13 تا دلهای شما را استوار سازد، بیعیب در قدوسیت، به حضور خدا و پدر ما درهنگام ظهور خداوند ما عیسی مسیح، با جمیع مقدسین خود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 تا به این ترتیب، پدرمان خدا دل شما را قوی و بی‌گناه و پاک سازد، تا در آن روز که خداوند ما عیسی مسیح با مقدّسین خود باز می‌گردد، در حضور خدا، مقدّس و بی‌عیب بایستید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

13 و خدا دلهای شما را قوی گرداند تا در آن هنگام كه خداوند ما عیسی با همهٔ مقدّسین خود می‌‌آید، شما در حضور خدای پدر پاک و بی‌عیب باشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 و خدا دل‌های شما را قوی گرداند تا در آن هنگام که خداوند ما عیسی با همۀ مقدّسین خود می‌آید، شما در حضور خدای پدر بی‌عیب و مقدّس باشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تسالونیکان 3:13
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و شما به سوی دره کوه‌های من فرار خواهید کرد، زیرا که دره کوه‌ها تا به آصَل خواهد رسید. شما خواهید گریخت، به آن گونه که در دوران عُزّیا پادشاه یهودا از زلزله فرار کردید. آنگاه یهوه خدای من خواهد آمد، و تمامی مقدسان با او.


«اما چون پسر انسان در جلال خود با همهٔ فرشتگان مقدس خویش آید، بر تخت جلال خود نشیند


زیرا هر‌ که در این فرقه زناکار و خطاکار از من و سخنان من شرمنده شود، پسر انسان نیز وقتی که با فرشتگان مقدّس در جلال پدر خویش آید، از او شرمنده خواهد گردید.»


و هر دو در حضور خدا صالح و به جمیع احکام و فرایض خداوند، بی‌عیب رفتار می‌کردند.


تو کیستی که بر خادم کسی دیگر حکم می‌کنی؟ او نزد آقای خود استوار یا سرنگون می شود. لیکن استوار خواهد شد، زیرا خداوند قادر است که او را استوار نماید.


الآن او را که قادر است که شما را استوار سازد، مطابق مژدهٔ من و موعظه عیسی مسیح- مطابق کشف آن رازی که از زمانهای ازل مخفی بود،


لیکن هر کس به رتبهٔ خود؛ مسیح نوبر است و بعد آنانی که در وقت آمدن او از آن مسیح می‌باشند.


که خود را برای گناهان ما داد تا ما را از این جهان حاضر شریر مطابق اراده خدا و پدر ما خلاصی بخشد،


تا کلیسای مجید را به نزد خود حاضر سازد که لکه و چین یا هیچ‌ چیز مثل آن نداشته باشد، بلکه تا مقدس و بی‌عیب باشد.


گفت: «يهوه از سينا آمد، و از سعير بر ايشان طلوع نمود. و از کوه فاران درخشان گرديد. و با هزاران هزار مقدسين آمد، و از دست راست او برای ايشان شريعت آتشين پديد آمد.


تا چیزهای بهتر را برگزینید و در روز مسیح پاک و بی‌عیب باشید


در بدن بشری خود به‌وسیله مرگ تا شما را در حضور خود مقدّس و بی‌عیب و بی‌ملامت حاضر سازد،


زیرا که چیست امید و شادی و تاج فخر ما؟ مگر شما نیستید در حضور خداوند ما عیسی در هنگام ظهور او؟


امّا خود خدا یعنی پدر ما و خداوند ما عیسی راه ما را به سوی شما راست بیاورد.


و تیموتائوس را که برادر ما و خادم خدا در انجیل مسیح است، فرستادیم تا شما را استوار سازد و در مورد ایمانتان شما را نصیحت کند.


زیرا این را به شما از کلام خدا می‌گوییم که ما که زنده و تا آمدن خداوند باقی باشیم، بر خوابیدگان پیشی نخواهیم جست.


آنگاه ما که زنده و باقی باشیم، با ایشان در ابرها ربوده خواهیم شد تا خداوند را در هوا استقبال کنیم و همچنین همیشه با خداوند خواهیم بود.


امّا خود خدای سلامتی شما را به تمامی مقدس گرداند و روح و نفس و بدن شما به طور کامل، بی‌عیب محفوظ باشد در وقت آمدن خداوند ما عیسی مسیح.


هنگامی که آید تا در مقدّسان خود جلال یابد و در همه ایمانداران از او تعجّب کنند در آن روز، زیرا که شما شهادت ما را تصدیق کردید.


و شما را که عذاب می‌کشید، با ما راحت بخشد در هنگامی که عیسی خداوند از آسمان با فرشتگان نیرومند خود ظهور خواهد نمود


امّا ‌ای برادران، از شما خواهش می‌کنیم دربارهٔ آمدن خداوند ما عیسی مسیح و جمع شدن ما به نزد او،


شما نیز صبر نمایید و دلهای خود را قوی سازید زیرا که آمدن خداوند نزدیک است.


و خدای همهٔ فیضها که ما را به جلال ابدی خود در مسیح خوانده است، شما را بعد از کشیدن زحمتی اندک، کامل و استوار و توانا خواهد ساخت.


لیکن خنوخ که هفتم از آدم بود، دربارهٔ همین اشخاص خبر داده، گفت: «اینک خداوند با هزاران هزار از مقدّسین خود آمد


الآن او را که قادر است که شما را از لغزش محفوظ دارد و در حضور جلال خود شما را بی‌عیب به شادی عظیم استوار فرماید،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ