Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱سموئیل 8:9 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 پس الان صدای ايشان را بشنو، لیکن بر ايشان به تأکید شهادت بده و ايشان را از رسم پادشاهی که بر ايشان حکومت خواهد نمود، آگاه ساز.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 پس حال آوازشان را بشنو؛ فقط به تأکید به آنها هشدار بده و ایشان را از رسم پادشاهی که بر آنان حکم خواهد راند، آگاه ساز.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 پس الان آواز ایشان را بشنو لکن بر ایشان به تاکید شهادت بده، و ایشان را از رسم پادشاهی که بر ایشان حکومت خواهد نمود، مطلع ساز.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 هر چه می‌گویند بکن، اما به ایشان هشدار بده که داشتن پادشاه چه عواقبی دارد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 پس برو و به هرچه می‌گویند گوش بده، امّا به آنها اخطار کن و آنها را از رفتار و کردار پادشاهی که بر آنها حکومت خواهد کرد، باخبر ساز.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 پس برو و به هرچه می‌گویند گوش بده، امّا به آن‌ها اخطار کن و به آن‌ها از رفتار و کردار پادشاهی که بر آن‌ها حکومت خواهد کرد، هشدار بده.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱سموئیل 8:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

زیرا از روزی که پدران شما را از سرزمین مصر برآوردم تا امروز، ایشان را تأکید سخت نمودم و بارها تأکید نموده، گفتم: ”از سخن من اطاعت کنید.“


و حینی که من به مرد شریر گفته باشم که ”به یقین خواهی مرد!“ و اگر تو او را هشدار ندهی و سخن نگویی تا آن شریر را از راه زشت او هشدار داده، جانش را برهانی، آنگاه آن شریر در گناهش خواهد مرد، اما خون او را از دست تو خواهم طلبید.


رئیس از میراث قوم نگیرد و ملک ایشان را غصب ننماید، بلکه پسران خود را از ملک خویش میراث دهد تا از قوم من هیچکس از ملک خویش پراکنده نشود.»


پس سَموئيل رسوم پادشاهی را به قوم بيان کرده، در کتاب نوشت و آن را به حضور خداوند گذاشت. و قوم را مرخص کرد تا هر کس به خانه‌اش برود.


و سَموئيل به تمامی قوم اسرائیل گفت: «اينک سخن شما را در هر آنچه به من گفتيد، شنيدم و پادشاهی بر شما گماشتم.


و در تمامی دوران سلطنت شائول با فلسطينيان جنگ سخت بود و هر صاحب قوت و صاحب شجاعت که شائول می‌ديد، او را نزد خود می‌آورد.


و رسم کاهنان با قوم اين بود که چون کسی قربانی تقدیم می‌کرد، هنگامی که گوشت پخته می‌شد، خادم کاهن با چنگال سه دندانه در دست خود می‌آمد


مطابق همه اعمالی که از روزی که ايشان را از مصر بيرون آوردم، به جا آوردند و مرا ترک نموده، خدايان غير را عبادت نمودند. پس با تو نيز همچنين رفتار می‌کنند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ